The content of these blogs do not represent the philosophy or ideas of Latin TV, they are the free expression of the author. Latin TV reserves the right to ban any blog, article or comment that may be offensive to any person, gender, or either political or religious group.

----------------------------------------------------------------------------------------------

  

Perú: Un País de Contrastes

Por Shodona Kettle

La sede de los Inca, Machu Picchu, la Amazonia, las líneas de Nazca y no ha de olvidar el Lago Titicaca, Perú es el país de maravillas. ¿Por qué, pues, no podía sacudirme la incertidumbre de viajar a este paraíso? Porque sabía que me iba a embarcar en una experiencia inolvidable y que me cambiaría la vida. Asimismo, sabía que el propósito del viaje no era contagiarme del “paraíso peruano” sino de experimentar de primera mano lo que significa una realidad peruana.

El 7 de enero 2010 participé en un esquema para jóvenes entre 18 y 25 años que se llama Platform2, una iniciativa financiada por el DFID (Departamento para el Desarrollo Internacional) y manejada por Christian Aid junto con BUNAC. La meta era de hacernos agentes claves en cuanto al debate internacional político de la justicia y pobreza. Al volver, utilizáramos nuestras experiencias de asuntos globales como una plataforma para concientizar a nuestras comunidades, en particular a los jóvenes, sea por el arte, poesía, fotografia o aun el teatro.

Entonces, éramos treinta voluntarios que no se conocían, empero, unimos fuerzas y estábamos listos para coger al toro por los cuernos. Ventanilla, Callao con sus 277.895 habitantes, sus carreteras serpenteas llenas de polvo del desierto, sus cerros omnipotentes que guardan los secretos de la sociedad, era nuestra casa.

Como punto de partida tuvimos la orientación en los barrios bulliciosos de Barranco y Miraflores. Lo que me llamaba la atención mientras dábamos un paseo era el frenesí de colores efervescentes; el aire salado gracias a la ligera brisa del pacifico; olores tentadores de la cevichería llegaban en oleadas; la firmeza del asfalto limpio debajo de mis sandalias; y algunos pedazos de conversación cotidiana entre los transeúntes. Sin embargo, esta visión del “Perú perfecto” se desvanecía en el olvido durante algunas conversaciones con nuestros supervisores.

De hecho, lo que nos dejó muy claro fue que estas diez semanas en Perú no eran de vacaciones sino de vivir y trabajar con familias que se sitúan en los estratos más bajos de la sociedad, cuyo panorama no es como el de algunos limeños adinerados que viven en sus casas protegidas por guardas de seguridad armadas, con su mercedes-benz estacionado enfrente de sus penthouses que da al mar. Por desgracia, este estilo de vida de lujo es un sueño inalcanzable para la mayoría de los habitantes de Ventanilla.

A medida que salíamos de Lima maravillosa, los duros golpes de realidad ya se dejaban sentir. Las aceras limpias se convirtieron en montañas de arena marrón, los olores de ceviche fueron remplazados por los de residuos, y las zonas ricas ya eran barrios de pobres. El viaje ya comenzó. Nos miramos uno al otro con el mismo sentimiento de angustia, curiosidad, pero sobre todo de impaciencia por encontrar nuestras familias anfitrionas.

Una vez que llegamos a la comunidad de Las Flores, lo que nos esperó fue una reunión de acogida del pueblo. Tuvo lugar en el local, el espacio lo más importante en la comunidad. Allí es su centro decisorio: se aglutinan los habitantes para efectuar los quehaceres, para cuidar a sus niños,y por supuesto, ¡para chismear! En la reunión conocimos a la jefa de la comunidad junto con el resto de las familias, es más, comimos unos platos típicos peruanos: arroz con pollo, lomo saltado y pescado a lo macho.

Por fin, después de la bienvenida, fuimos a nuestras casas nuevas con nuestras familias recién descubiertas. Mamá Sonia tenía tres hijos: Andrés y Cristhian y dos nietos Olenka y Mateo. Nos llevamos de maravilla: de inmediato contamos nuestras historias, y me di cuenta de que las suyas eran muy ajenas de las mías. Primero, Sonia como yo había viajado, no obstante, a diferencia mía sus viajes fueron forzados. Su historia era muy similar a la de sus vecinos.

El pueblo era testigo de la época del conflicto armado de que fueron responsables el Sendero Luminoso y Movimiento Revolucionario Túpac Amaru en los 80 y 90, cuyo objetivo era desestabilizar así como derrotar el gobierno y las instituciones políticas, y plasmar un mando comunista revolucionario. La mayoría de sus actividades terroristas tuvieron lugar en las tierras altas de los Andes. Como resultado, esto provocó el éxodo hacia las afueras de Lima o las provincias vecinas, lo que a su vez, dio lugar a los pueblos jóvenes, o mejor dicho: el chabolismo.

Cuando estos pueblos crezcan, lo primero que se gangrena es el sentido de comunidad, dado que existen los sentimientos de inseguridad e inquietud. “Al principio uno no se confía en nadie; no sabes quién es el verdadero amigo o el enemigo”, me explicó Mama Sonia; “Tienes que ser muy sabio, luego, poco a poco empiezan las amistades. Se crea una comunidad que se da cuenta de que todos están en el mismo barco”.

Lamentablemente, aquellas comunidades nacientes, por lo general no logran constituir un estrato integrado a la sociedad a la vez que sufren un bajísimo nivel de vida. Por una parte, rara vez los niños terminan los grados de la escuela primaria. Notemos el caso de José, jovencito de 12 años, cuyo solo objetivo era de ayudarnos en nuestro trabajo, puesto que no tenía nada que hacer. Sus padres no tenían los medios para que su tercer hijo pudiera terminar la educación básica. Pese al hecho de que José fuera muy inteligente, sus talentos no pagaron el uniforme ni los libros.

Y en lo que se refiere a la salud y sanidad olvídese de los desagües o basureros e imagínese la gente echando su “¡agua va!” sobre las montañas de pañales y basura. No faltará aludir a la insoportable fetidez de las calles improvisadas gracias a las heces de los perros callejeros, infestados de pulgas y plagados de la rabia. Peor aun que los niños tienen que compartir su patio de recreo por desolado que sea con estos animales y en estas condiciones.

Enfermedades que afectan a los residentes de Ventanilla, en particular a los niños, son el parasitismo la tuberculosis y desnutrición. Rara vez es posible que las familias puedan comprar medicina para sus hijos, que tengan acceso a los botiquines o al transporte en casos de emergencia. Por ejemplo, una tarde después de las clases de inglés, la abuelita de Carlos, uno de los estudiantes, se desmayó. Nuestra supervisora corrió para buscar transporte para llevarla al hospital. Tardó treinta minutos hasta que llegó un mototaxi en el que, al más favorable, caben dos pasajeros. Todo lo que podía hacer era mirar con incredulidad a la situación y pensar que una llamada a los servicios de emergencia es un acto que se da por sentado.

En Pachacutec, ni los taxistas menos los servicios de emergencia logran subir los caminos sinuosos de arena por la falta de infraestructura o aun por temor de ser robados por la plata o los medicamentos. Este problema no se restringe a Pachacutec sino a la mayoría de los medios rurales peruanos, y como bien se sabe, en estos entornos residen campesinos, pobres e indígenas de los cuales la gente de alta vulnerabilidad son las mujeres y los niños.

Las comunidades de Pachacutec nos llevan a ver con otros ojos el tema de pobreza. Vimos la dualidad del Perú: uno moderno y otro subdesarrollado. Hay quienes argumentan que la pobreza se está reduciendo en el país puesto que en 2008 la tasa de crecimiento del PBI fue de 8.9%. A pesar de que macroeconómicamente el Perú ha avanzado en los últimos años, la pobreza en las zonas rurales se mantiene por encima del 60%, según la Encuesta Nacional de Niveles de Vida (ENAHO) 2007

Para los que viven en estas regiones se dificulta cada vez más llegar al fin del mes o asegurar el bienestar de la familia. Con el promedio sueldo de S/. 200 Nuevo Soles (si tienen la suerte) alrededor de £45, se tiene que distribuir la bolsa entre 4 o 5 personas que componen la familia. ¿Parece que los pobres se benefician de la Gran Economía Peruana? Al nivel micro la respuesta al interrogante es: claro que no.

Mi estancia en la comunidad de Las Flores provocó la concientizacion de la realidad cotidiana que vive tanta gente en el mundo. Además, puso en relieve la necesidad de ser activa en el debate internacional político de la justicia y pobreza, y buscar métodos para concientizar a los jóvenes de su rol como agentes de cambio social.

                    

By Shodona Kettle

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Guía práctica para afrontar el síndrome de nostalgia gastronómica en el Reino Unido

Vivir fuera del país de origen, y en especial de uno tan multifacético como lo es Colombia, implica tener que cargar con esa cosa que llamamos nostalgia en todo momento. Desde el mismo instante en el que cruzamos las barreras de emigración, quizás ya sentimos el primer impacto con tintes de nostalgia cuando al pasar por un riguroso proceso de inspección y ajenos a nuestra voluntad debemos estar prevenidos a cualquier tipo de requisa o cuestionario. Ante esta impotencia, la nostalgia se da cuando comenzamos a percibir los sinsabores de abandonar una identidad para cubrirnos bajo el estigma general con el que nos califican en casi todo el mundo. Dejamos de ser el vecino, el colega, el parcero, etc., aquí todos somos sospechosos o ‘culpables hasta que se compruebe lo contrario’.

Pero experiencias como la de la demora en el aeropuerto por la examinada del talco Mexana, por la desempacada del manjar blanco, o de la salvada de que no rajaran la maleta como al vecino de enfrente, no dejan de ser más que otra de nuestras simpáticas anécdotas que con sátira siempre tenemos para contar y al mismo tiempo para dar gracias al Divino Niño porque hemos llegado bien, a pesar de los amargos momentos. Porque definitivamente, el humor es uno de los tantos ingredientes que el colombiano necesita, y utiliza muy bien, para darle sabor a la vida.

Una vez instalados en el nuevo país, que para esta guía será Inglaterra, podríamos hacer una lista enorme de los sinsabores que influyen en el síndrome en cuestión pero vamos al grano: la gastronomía. No es difícil preguntarse porqué para muchos colombianos resulta un martirio vivir alejados del sancocho, la bandeja paisa, o el ajiaco por solo nombrar algunos platos típicos, especialmente si tenemos en consideración que la cocina Inglesa no es famosa precisamente por su buen gusto.

Además la nostalgia por la gastronomía no solo se intensifica con la distancia. Cada ingrediente con el que se preparan los alimentos, su aroma, la manera de servirlo y disfrutarlo en la mesa traen consigo recuerdos que evocan los buenos momentos que se han compartido en la ‘tierrita’ al lado de seres queridos, de vallenatos, de aguardiente y de cada uno de los elementos que nos atribuyen la identidad que añoramos.

Como el humor, otro ingrediente de la identidad colombiana es la habilidad para ser recursivos. A pesar de la distancia, muchos se las arreglan para sentirse como si la propia abuela les estuviera preparando en casa los alimentos tradicionales porque aunque sea una tarea difícil debido a la dificultad para conseguir determinados productos, ante la recursividad criolla no hay imposibles. Actualmente en Londres se pueden encontrar productos tal cual como se pudieran conseguir en cualquier barrio colombiano en la tienda de la esquina. Productos que se importan, distribuyen, o preparan en restaurantes y cafeterías. Así sea sencillamente en la intimidad del hogar, pero hoy en día es posible percibir el aroma de un sudado, guiso, o sancocho colombiano en cualquier rincón de esta cosmopolita ciudad.

Es cuestión de método conocer los lugares donde se ofrecen estos productos. Al contrario de países como Estados Unidos, los latinos no son mayoría en Europa y por tanto Colombia no tiene una representación tan grande como la que sí tienen los países asiáticos, por ejemplo. Pero así como muchos saben que en la capital inglesa la comida india más variada se consigue en el sector de Brick Lane, que la mayor oferta de comida china esta en el sector del West End, o que los mejores kebabs están en Edgware Road, Colombia también ha determinado algunos sectores con un referente comercial y social. Básicamente está el sector de Seven Sisters y Holloway al norte y el sector de Elephant and Castle y Brixton al sur. Es allí donde usted debe recurrir si se encuentra en Londres y se ha antojado bien sea de un chontaduro, un chicharrón, o porqué no, de un bon bon bum. Sin embargo día a día la comunidad crece e incluso en sectores que no tienen un background latino como Kilburn, al noroeste, hoy es posible encontrar tiendas en que se puede mercar a la colombiana.

El crecimiento es un factor positivo porque genera mayor oferta y competencia con precios accesibles. Sin embargo, aunque es difícil competir con los precios locales, el consumo de estos productos está dejando de ser un lujo para convertirse en un uso diario. Por ejemplo en estas tiendas es posible conseguir Manzana Postobon, Fanta o  Colombiana al mismo precio de la Coca Cola local, y las galletas Saltinas que anteriormente se conseguían al dramático costo de £2.50 ahora se consiguen a 65p, del mismo modo la harina para hacer arepas y empanadas se conseguía pocos años atrás a £3.50 y ahora a 90p. El caso de la Pony Malta es mucho más alentador pues se consigue por 60p mientras que la malta europea cuesta 80p. 

 ¿Cuales son los alimentos que mas extrañan los colombianos en la capital inglesa? Según Cesar Quintero, director de la distribuidora Distriandina ubicada en Elephant, los productos de mayor demanda son: gaseosas, cervezas, galletas (Waffer, Festival, Noel), harinas, chocolate, bocadillo veleño, condimentos (Triguesal, Sabor a leña, color), sustancia para caldo (el de la gallina), papa criolla, pulpa de fruta congelada, yuca, plátano verde, brevas con arequipe, Frescavena, Milo, Cola Granulada, panela, Chicles Adams, Besitos, patacones, frunas, gelatina, fríjoles, guascas, arepas congeladas... Pero además de conseguir un leve acercamiento a la lejana patria por medio del sentido del gusto que mitiga la nostalgia, la percepción de cercanía será mayor si al entrar a cualquiera de estos locales, usted saluda en español con el tradicional “Buenas mi Doña…” que inmediatamente transporta el espíritu al cálido país tropical.     

A la hora de preparar los alimentos en casa la recursividad no es menor, especialmente cuando el inmigrante lleva fuera de su país un tiempo considerable y se las ingenia para variar lo que algunos llaman el menú cuadriculado de los ingleses por estar hecho a base de sándwiches. Y es que la diferencia gastronómica entre Colombia e Inglaterra hace que realmente se necesite de un método para preparar algunos platos. Para el caso del mondongo, o una picada con chunchullo, longaniza, rellena, ubre y corazón incluido, si usted desea prepararlos debe ir y hablar en la carnicería para así obtener estos ingredientes de manera personalizada ya que las vísceras no son comercializadas comúnmente.

La lechona es otro ejemplo de platos que no existen en la cocina inglesa pero para la colombiana Irma Rincón, este es un plato indispensable especialmente para celebraciones como el Año Nuevo. Lo mismo opina sobre los buñuelos y la natilla para navidad pues piensa que sin esta comida las fiestas no son lo mismo. “Cuando los ingleses ven la lechona que yo preparo quedan asombrados porque nunca la habían probado pero les parece deliciosa igual que la morcilla”. Otro es el caso de Estela García: “Anteriormente no hacía tamales porque no sabía donde conseguir la hoja de plátano hasta que me enteré que la venden en el mercado chino porque ellos también la utilizan para preparar algunas comidas”.

Y así como Irma se las arregla para afrontar el síndrome de nostalgia gastronómica en el Reino Unido y no deja pasar las fiestas navideñas sin lechona, buñuelo y natilla, usted también lo puede hacer visitando restaurantes como: La Mazorca; La Bodeguita; El Torito; Los Arrieros; Los Guaduales, o Tienda Tropical, entre muchos otros, que ofrecen variados menús que incluyen: Mondongo, sobrebarriga criolla, bistec a caballo, lengua en salsa, patacón con carne desmechada, cazuela de mariscos, bandeja paisa, sancocho de cola o gallina, pescado frito, aborrajados, mazamorra, y todo esto acompañado por supuesto con agua panela o refajo a un promedio de £8 o a £5 libras el menú ejecutivo.    

Incluso tenga en cuenta que si tiene habilidades culinarias puede considerar la opción de generar una fuente de ingresos como lo hace Fabio Cataño de Medellín: “Yo preparo en casa la arepa con queso y la distribuyo entre amigos, cafeterías y restaurantes colombianos, lo complicado es en el caso del maíz porque lo traen de la India o del África y hay temporadas que no hay ese maíz así que hay que comenzar a rebuscárselo, pero a la gente le gustan porque dicen que son como las que venden en Colombia. Al principio compré la maquina para moler el maíz porque no tenía trabajo y ahora estoy vendiendo unos 200 paquetes a la semana”.

Ejemplos como el de Cataño demuestran que los colombianos son orgullosos de su cultura, y a pesar de estar lejos del país no abandonan sus raíces. Con creatividad e ingenio, en cualquier ciudad del planeta donde haya un colombiano, habrá quien se las ingenie para preparar aquellos alimentos que saben a Colombia y reviven buenos momentos. Por eso, aunque sea cierto que no hay como la comida preparada por la propia madre, válgase de esta guía para salir a descubrir los lugares que ofrece Londres donde le pueden servir ese tamal tolimense que tanto añora. O bien, vaya al mercado chino y compre la hoja de plátano para prepararlo usted mismo. Pero lo que esta guía no incluye es la traducción al inglés de los manjares colombianos. ¿Quizá a la empanada se le podría llamar empanothing? o al pandebono bonus’ bred? Eso ya es harina de otro costal. 

  

Luis Fernando Nieto.

 

==================================

 

 

Un Pueblito Paisa en el corazón de Londres

 

Justo al salir de la estación del Metro de Seven Sisters ubicada al norte de Londres, transeúntes y visitantes casuales quedan maravillados al ver que en Inglaterra exista un lugar que reúna la esencia de nuestra identidad latinoamericana en un lugar que sus ocupantes han denominado como ‘El Pueblito Paisa’. Y si para los visitantes casuales es un lugar único y magnífico para realizar compras, para los visitantes que recurren a diario es un lugar que simboliza unión, fraternidad y familia, por ser allí donde se reúne la comunidad latinoamericana para disfrutar momentos de descanso o trabajo en un ambiente que los transporta a donde pertenecen sus raíces.

 

Y es que entrar a este lugar no puede dejar de maravillar o causar indiferencia cuando al entrar a cualquiera de sus locales el cliente es bienvenido con los aromas de sus comidas tradicionales, con los productos que le evocan nostalgia y sobre todo cuando la amabilidad y cortesía típica latinoamericana se recibe un saludo como “buenas mi doña…”,  o un “a sus ordenes caballero…” con los que cualquiera pensaría que se encuentra recorriendo un bazar de cualquier barrio latino o un mercado de algún recóndito pueblo colombiano. “Estábamos caminando por la zona y nos encontramos este lugar por casualidad, llevamos viviendo en Londres dos meses y nunca nos imaginamos que aquí existiera un lugar como este, con un ambiente como si estuviéramos en casa, y donde encontramos productos como arepas, chocolatinas Jet y hasta aguardiente, es increíble, esto es bastante particular”, dijo para Extra Maria Isabel Botero de Bogotá mientras recorría uno de sus almacenes. Sandra del almacén Escape comentó: “este es un sitio muy acogedor, es un pedacito de nuestro país donde los niños tienen la oportunidad de conocer amiguitos y practicar su español”.

 

Hoy en día latinoamericanos y amigos de la comunidad saben que cuentan con un lugar que los representa e identifica. Inicialmente dice la historia que el lugar fue llamado Seven Sisters debido a la existencia de 7 árboles que había sembrados en el área y que nadie tocaba, ahora de ellos solo existen 2. Aproximadamente hace 80 años quedaba en este lugar uno de los principales y mas concurridos centros comerciales de Londres que incluso se podría comparar con lo que puede ser hoy un John Louise o el mismo Harrods. Por algún motivo este centro comercial se cerró y duró desocupado algún tiempo.

 

Hoy en día ha tomado el nombre de Seven Sisters Market, en cuyo interior la parte latina lleva funcionando al rededor de 5 años. Tomo el nombre de Pueblito Paisa porque los primeros que llegaron a montar sus locales eran de la región paisa de Colombia y desde entonces buscaron darle los rasgos característicos que constituyen la arquitectura y decoración de la región cafetera. Aunque hoy en día realmente constituye un centro latinoamericano.

 

Victoria Álvarez y Oscar Cuervo, miembros de la juta directiva del Pueblito Paisa y fundadores, hablaron con Extra Internacional en nombre de todos los comerciantes del sector acerca de sus aspiraciones, preocupaciones y proyectos.

 

Victoria Álvarez relata cómo desde los inicios del Pueblito, consolidar lo que hoy constituye un centro latino fue a base de mucho esfuerzo y trabajo: “Trabajamos casi con las uñas, al principio fue también un choque cultural tremendo porque habían otras culturas y eran muy pocos los latinos que se acercaban allí. Sin embargo la necesidad de un lugar de encuentro latino empezó a crecer y la gente se familiarizó con el lugar, lo empezaron a querer y hoy es uno de los principales centros latinos de Londres con aproximadamente 30 locales en los que se respira un ambiente de familia y compañerismo”.

 

Con el mismo cariño por este centro latino y con la preocupación de hacer de la comunidad un eje de soporte y apoyo para sus integrantes, Oscar Cuervo cuenta cómo cuando el Pueblito Paisa empezó era un lugar muy peligroso al que la gente temía acercarse; “La venta de droga y la prostitución hacían que fuera un lugar muy inseguro donde a la gente la atracaban y asaltaban. Ahora es todo lo contrario, es un punto muy seguro, a tal punto que la policía retiró un CAI que había sido ubicado porque nunca se necesitó desde que el Pueblito comenzó a operar. El hecho de haber mejorado el área además de por ejemplo tener parqueadero gratis para sus clientes han hecho que el Pueblito sea un lugar que la gente a aprendido a querer y reconocer con sentido de pertenencia”.  

 

El Pueblito Paisa no solo es un centro comercial donde las personas pueden ir a conseguir sus artículos de primera necesidad especialmente aquellos traídos de países como Colombia, sino que también es un centro en el que cada persona que lo visita encuentra un lugar que lo hace sentir como en su ‘tierra’. “Es esencialmente un lugar de esparcimiento para salir de la rutina, tener un momento de encuentro con sus amigos y donde no solo se cambia de ambiente sino que incluso sirve para hacer contactos como por ejemplo a la hora de conseguir trabajo”, relata Victoria, líder comunitaria del sector: “Para los latinos resulta muy difícil vivir alejados de nuestras casas o familias, pero este lugar ofrece la oportunidad de permitir un contacto cercano con esas raíces y costumbres muy nuestras. Los que visitamos el centro nos sentimos muy bien haciéndolo y ese es uno de los factores en que el Pueblito Paisa ha contribuido a la comunidad latina”.

 

Y precisamente por estos días existe una magnífica noticia no solo para sus visitantes y dueños de locales sino para los residentes del sector de Seven Sisters. En búsqueda de ofrecer un mejor servicio para clientes y visitantes, el Centro Comercial Pueblito Paisa entrará en el futuro a un proceso de remodelación que busca dar a sus instalaciones un concepto mucho más moderno y conveniente.

 

Sin embargo quienes integran el Pueblito Paisa están haciendo un llamado de apoyo a la comunidad, ya que como consecuencia de los arreglos que se tienen programados para después del año 2008, algunas personas han creado el falso rumor de que el Pueblito cerraría definitivamente sus puertas. Pero “es importante que las personas comprendan que si hay un cese de actividades sería algo temporal, y los locales serían reubicados mientras que los trabajos de remodelación culminaran. Estos rumores no benefician para nada a la comunidad, sino que por el contrario se trata de un momento en el que todos como comunidad debemos estar muy unidos”, comenta Don Álvaro., mientras agrega: “No solamente nosotros como comunidad debemos estar unidos sino que tenemos que mostrar esa unión también ante el gobierno Ingles. Existen muchos temas importantes que necesitan urgente atención como por ejemplo el que seamos reconocidos como minoría étnica. Esto no solo por nuestra integración sino también nuestro bienestar.

 

Tenemos también que pensar en las oportunidades que vamos a crear para nuestros hijos en este país donde es importante que no se alejen y pierdan el contacto con sus raíces. La oportunidad que nos brinda el ser comerciantes es la de tener acceso además a los problemas y necesidades de la gente y para toda solución el factor esencial es la unidad. Necesitamos que la comunidad nos colabore con sus opiniones y participación para los proyectos que estamos planeando presentar ante el gobierno. No solo en beneficio del Market sino de todo lo que concierne a nuestros proyectos globales. Mas adelante estaremos dando a conocer un email en el que especialmente esperamos recibir las opiniones de la juventud, de sus necesidades y aspiraciones y con base a ello ofrecerles soluciones. Queremos demostrarle a la gente que sí estamos integrados y si trabajamos como grupo nos será mucho mas fácil acceder al gobierno con buenas ideas”.

 

Es así como el Pueblito Paisa se perfila hoy en día como uno de los principales centros de negocios y de reunión latinoamericana con un futuro bastante prometedor gracias a líderes comunitarios como lo son Victoria Álvarez y Oscar Cuervo. Personas honestas y trabajadoras que sueñan con un mejor futuro para sus hijos y para las nuevas generaciones con una premisa muy importante: que ellos no crezcan sin reconocerse como latinos y que vivan rodeados de su cultura y su gente que esta dispuesta a ayudarlos. Que aprendan a conocer su cultura y amarla a pesar de que hayan nacido en un país tan distante. 

 

Luis Fernando Nieto.

 

==================================

 

Reggaeton, ¿Censura o Libertinaje?

"Si dejas que meta la mano en tu pantaloncito se me para el corazoncito," dice la letra de una canción de reggaeton, ritmo que está causando furor entre los jóvenes y ha desatado controversia por sus audaces letras y sensual manera de bailarlo.

No se trata sólo de una discusión sobre la calidad del género, sino sobre su posible censura como ocurrió en Cuba cuando a un grupo le fue cancelada la difusión ya programada del video de una de sus canciones.

El reggaeton, que enardece tanto los ánimos en los sitios bailables y que ya es un género favorito para muchos, es un ritmo híbrido nacido de la fusión del reggae y el rap en el triángulo Jamaica-Panamá-Puerto Rico. Los puertorriqueños Don Omar y Tego Calderón son los artistas del género más conocidos.

Recientemente, el periódico oficialista cubano Juventud Rebelde, lanzó el debate con un artículo donde planteaba la interrogante de si era necesario prohibir este género musical. Y es que aunque existen grupos moderados en sus textos, la mayoría de los contenidos expresan fuertes contenidos sexuales que actualmente no se difunden por los medios de comunicación que en Cuba son controlados por el Estado.

A pesar de ser una ciudad europea, Londres no ha sido la excepción para que el reggaeton este causando furor y haya llegado para quedarse en las preferencias musicales de jóvenes latinos que incluso ya han conformado sus propios grupos musicales. Y del mismo modo, estas recientes agrupaciones como LM, S Cejas, DGR o Sangre Latina, también despiertan comentarios entre la gente que los empieza a reconocer por sus presentaciones en vivo, y por la difusión que con el apoyo de emisoras latinas emiten sus canciones.      

Lo cierto es que quienes mueven sus cuerpos al ritmo del reggaeton no les preocupa el debate sobre esta danza que es conocida como "perreo" por la erótica manera de bailarlo con el contacto de la mujer con el hombre. Dentro de este fenómeno musical ocurre una fusión de fusiones, pues ingresan también elementos nuevos que vienen del RNB, de la salsa, del Hip Hop, y del funk, lo que hace que genere una mezcla atractiva para sus seguidores. “Escuchar reggaeton genera una sensación rítmica de querer seguir el ritmo, no se pueden evitar las ganas de bailar”, comenta Marcela, bailarina y coreógrafa de reggaeton.

Al debate que ha generado este fenómeno se suman muchas opiniones: La musicóloga María Teresa Linares dice que aprueba aquellas canciones cuyos temas contienen mensajes importantes para la juventud, como los marcados en defensa de la mujer contra los abusos machistas. Pero "no estoy de acuerdo con la difusión del reggaeton porno y agresivo que graban algunos grupos y que son utilizados en los bailes de colegios”.

John, líder de la agrupación DGR, expresa que personalmente escribe los temas de sus canciones inspirado en sus vivencias. “Uno de los temas mas recurrentes del reggaeton es atacarse entre las diferentes bandas pero nosotros no queremos hacer eso. Los latinos en Londres son minoría, y por el contrario, lo que siempre procuramos es que haya unión, y así es mejor para todos. A mi me gusta escribir acerca de la realidad de lo que me ha pasado, ahora estamos produciendo nuestro segundo disco que se llama Thanks Parents y aquí hablo de lo que viví en Colombia que fueron unos momentos muy amargos que pase con mi familia. En la otra parte de las canciones hablo sobre lo que vivo actualmente, agradeciendo todo el trabajo duro que mis padres han hecho para que hoy con mi hermana estemos bien.

Vanesa, colombiana de 17 años también integrante de DGR, es conocida como la romántica del grupo pues escribe la letra de sus canciones acerca de situaciones entre parejas. Y en cuanto a la controversia por la danza del “perreo” dice: “No entiendo porque mucha gente mayor se escandaliza por esta danza, quizás ellos no recuerdan que alguna vez bailaron la Lambada que es también muy insinuante y no le veían nada de malo. Es verdad que el reggaeton es un ritmo muy sensual pero todo depende de cómo la gente lo interprete, para unos puede ser erótico, o para otros vulgar, pero para mi no lo es”.

David “Cejas”, compositor nacido en Ecuador, agrega: “entre las agrupaciones latinas de Londres hay diferentes estilos, grupos como LM son mas próximos a temas cotidianos y de la rumba, pero en común, todo lo que queremos es llegar a los oídos de la gente con nuestra música y mensajes. 

Aunque hay variados puntos de vista, lo cierto es que el debate continúa en los diferentes puntos del globo. El ministro de cultura en Cuba Abel Prieto, expresó en una asamblea su rechazo a prohibir el reggaeton, pero pidió que se seleccionaran los temas aunque sus detractores argumentan que es un atentado a la industria cultural.

Pero no se trata de comparar la posible censura que se puede dar en un país bajo un régimen socialista, con las condiciones de Inglaterra donde ante todo priman las libertades individuales. Como dice Roberto Valera, profesor de música sinfónica, se trata de que: "Debemos respetar a las nuevas generaciones en su manera de divertirse y disfrutar la música. Todos estos ritmos en boga tienen un tiempo de furor, y luego llega un momento en que pasan. Lo peor que pude ocurrírsele a alguien es prohibirlo."

Luis Fernando Nieto.

==================================

Seven Sisters Market: Unidos por una causa

 

 

Cuenta la historia que el sector de Seven Sisters recibió su nombre debido a la existencia de 7 árboles que había sembrados en la zona y que eran muy apreciados por la gente que allí vivía. Hoy en día, de ellos solo existen dos, y a parte de esto, muchos otros cambios han ocurrido. Aproximadamente hace 70 años quedaba en este lugar uno de los principales y más concurridos centros comerciales de Londres, caracterizado por su lujo y popularidad: El ‘Wards Corner’. Después de todo su esplendor, este centro comercial cerró sus puertas al mismo tiempo que muchas áreas del sector se deterioraron por el abandono, y el índice de criminalidad aumentaba.

 

Recientemente la comunidad latinoamericana entró a formar parte de la historia de este centro comercial, denominado ahora Seven Sisters Market, cuando hace aproximadamente cinco años algunos comerciantes latinoamericanos empezaron a colonizar su interior y actualmente han logrado transformarlo en un centro social único y representativo de Latinoamérica en la capital inglesa. Tomo el nombre de Pueblito Paisa porque los primeros que llegaron a montar sus locales eran de la región paisa de Colombia y desde entonces buscaron darle los rasgos característicos que constituyen la arquitectura y decoración de la región cafetera.

 

Oscar Cuervo, miembro de la Junta Directiva del Market, cuenta cómo cuando el Pueblito Paisa empezó, era un lugar peligroso al que la gente temía acercarse; “La venta de droga y la prostitución hacían que fuera un lugar muy inseguro donde a la gente la atracaban y asaltaban. Ahora es todo lo contrario, es un sector muy seguro, a tal punto que la policía retiró un CAI que había sido ubicado porque nunca se necesitó desde que el Pueblito comenzó a operar. El hecho de haber mejorado la zona ha hecho que el Pueblito sea un lugar que la gente a aprendido a querer y reconocer con sentido de pertenencia”.

 

Durante el evento realizado el domingo 30 de septiembre, la comunidad gozó y vibró al rimo del folclor de países como Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú. Pero también allí los asistentes se reconocieron como una comunidad que cuenta con un respaldo importante para sacar adelante sus proyectos, y que está decidida a no dejar morir lo que ya han formado con mucho esfuerzo.

 

Victoria Álvarez, organizadora del evento dijo: “Hemos unido nuestras fuerzas para continuar con el proyecto que iniciamos hace 5 años al radicarnos en este sector, y mejorar todo lo que se ha logrado a lo largo de este tiempo. Los comerciantes nos sentimos muy orgullosos de todo lo que se ha hecho por los locales y por los visitantes del Market. Pero ahora mas que nunca necesitamos el apoyo de todos para que nos unamos en esta lucha de mejorar la infraestructura del centro comercial y los medios de desarrollo comunitario. Porque este no es únicamente un lugar para venir y conseguir nuestros productos sino también es un lugar de encuentro social representativo de nuestra comunidad. Una comunidad luchadora y emprendedora. Como latinos unidos debemos dejar muy alto nuestro nombre, y eventos como el del día de hoy demuestran que somos una colectividad con muchos méritos. Estamos mostrando la belleza de nuestros países al miso tiempo que buscamos mejorar el entorno social del sector contribuyendo no solo al bienestar de la comunidad sino de nuestros vecinos.”

 

Enseñar parte de la cultura latinoamericana y de otras comunidades minoritarias que también hacen parte del centro comercial, como la africana y la polaca, son también alguno de los propósitos que busca la ampliación del mercado exigiendo al gobierno Inglés tener en cuenta el aporte de estas culturas. Y que por ningún motivo estas comunidades que tanto tienen que aportar, llegaran a ser excluidas en las futuras remodelaciones que por motivos de los juegos olímpicos se llevarán a cabo en el sector de West Green y Seven Sisters. Con el inicio de esta campaña publicitaria no solo se impulsará el mejoramiento de estos negocios sino también de nuestra cultura.

 

“Este es el lugar que mas locales latinos reúne en un solo punto, y el Pueblito Paisa se convertiría en una de las atracciones turísticas de Londres donde sus visitantes podrían experimentar la riqueza de nuestro lagado anglo-latinoamericano,” comentó Victoria.

 

Junto con las muestras folclóricas, también se mostró a los asistentes una parte del proyecto que se presentará a las autoridades para que lo incluyan teniendo en cuenta a todas las etnias representadas en el Market: Un visionario plan  arquitectónico  que procura mantener la fachada del Wards Corner como era años atrás, especialmente en su fachada frontal pero con un concepto modernista.

 

Luis Fernando Nieto

==================================

 

Una visita a la mitad del mundo

 

 

Si usted es de aquellos que en los días libres disfruta de recorrer los principales lugares turísticos e históricos de Londres, realizar un crucero por el Río Tamesis desde Westminster o Embankment hasta Greenwich es una gran alternativa para que pase un día agradable y tome muchas fotografías. El tiquete de ida y retorno para un adulto cuesta siete libras o cuatro cincuenta con travelcard, y los barcos parten desde las diez de la mañana y regresan cada 40 minutos hasta las seis de la tarde.   

 

El tour incluye los servicios a bordo de un guía que le explicará acerca de cada lugar por donde transcurre el recorrido, un trayecto en el que podrá admirar por ejemplo: el bello conjunto del ex Palacio Tudor, cuna de la Marina Británica; la “Casa de la Reina”; los puentes de Londres; el complejo del Museo Marítimo, o el teatro Domo entre el innumerable conjunto del tesoro arquitectónico y de la historia londinense bordeada por sus viejos muelles. Sin duda se trata de un placentero viaje que conduce al famoso centro astronómico escogido para determinar el punto que marca el centro del planeta Tierra.

 

Pero el fantástico recorrido apenas comienza al llegar al embarcadero donde se halla el famoso velero Cutty Sark y la diminuta embarcación Gipsy Moth con la que Sir Francis Chichester dio la vuelta al mundo en solitario por primera vez. Allí se ofrece una magnifica panorámica de este lugar que en su momento fue el puerto de mayor importancia en el mundo y desde el cual, después de un recorrido de 15 minutos conduce al colorido Mercado de Greenwich. Sitio obligado para hacer una escala bien sea buscando alguna curiosidad que comprar o simplemente para degustar de una bebida en el Angel Pub que se remonta al siglo XV.

 

El siguiente paso, antes de llegar al observatorio, es atravesar el Greenwish Park y disfrutar de su recorrido. Uno de los parques predilectos por los ingleses y citadinos para disfrutar del contacto con la naturaleza y el sol. Pues ningún lugar es mejor para relajarse del caos de la ciudad que un verde prado rodeado de frondosos árboles en esta época de verano. Pero por sobre todo, si usted ha sido precavido y ha preparado una merienda para hacer un buen pic – nic, el plan estará completo y habrá sido todo un éxito una vez que haya conocido el observatorio.  

 

Al atravesar el parque y subiendo una colina, se encuentra el Royal Observatory donde esta ubicado el meridiano de Greenwich y el National Maritime Museum. Una excelente exposición destaca la historia de cómo surgió la necesidad de unificar las coordenadas geográficas a nivel internacional tomando como punto de referencia el meridiano 0. Así es que si desea cuadrar la hora de su reloj y se encuentra de visita, no olvide hacerlo con el reloj de hidrógeno que allí se encuentra catalogado como el más preciso del mundo. O si se quiere tomar una Fotografia con un pie en el oriente y otro en el occidente del mundo, hágalo sobre la línea que marca esta división.  

 

Una línea con historia

 

En 1675, el rey Carlos II de Inglaterra ordenó la construcción de "un pequeño observatorio" en Greenwich, ahora parte del Gran Londres, a fin de calcular la longitud de los lugares y perfeccionar la navegación y la astronomía. Este observatorio contaba con la mejor tecnología de la época: para obtener cálculos exactos de la rotación de la Tierra, se instalaron dos relojes recién inventados que disponían de péndulos de cuatro metros de longitud.


Desde el siglo XVIII, los capitanes de barco que zarpaban del bullicioso puerto de Londres habían notado que al navegar por el Atlántico en dirección oeste, el Sol llegaba a su cenit cada día más tarde. Sabían que como la Tierra gira 360 grados sobre su eje cada veinticuatro horas, una diferencia de una hora representaba quince grados de longitud desde Greenwich. De modo que, utilizando cronómetros puestos en hora según el reloj maestro del observatorio de Greenwich, podían calcular su posición en mar abierto observando simplemente la diferencia entre la hora de Greenwich y la local. Por ejemplo, si se encontraban en un punto en el que el Sol llegaba a su cenit (las 12.00 del mediodía hora local) a las 3.30 de la tarde hora de Greenwich, con un sencillo cálculo matemático podían ubicar su posición a 52,5 grados (15 x 3,5) al oeste de Greenwich, es decir, cerca de la costa oriental de Terranova, siempre y cuando hubieran permanecido en la misma latitud.

 

De acuerdo con este método para calcular el tiempo, al pasar de una zona a otra, debemos adelantar o retrasar nuestro reloj según viajemos hacia el Este (oriente) o el Oeste (occidente), respectivamente. Es decir, para saber qué hora es en un determinado punto del planeta en relación con el GTM, basta añadir o restar a éste la cantidad zonas horarias correspondientes a la zona de dicho lugar. Así por ejemplo, si en Greenwich (zona de longitud 0 grados) son las 12:00 horas, en la Ciudad de México (-6 grados) son las 6:00 horas.

 

En el presente, el meridiano de Greenwich se consolidó como la línea imaginaria que divide el hemisferio occidental y el oriental de la tierra. Se le atribuyó el nombre de esta localidad inglesa porque aquí se encuentra el observatorio que, desde 1884, por acuerdo internacional, es el punto de referencia para establecer las zonas horarias a escala mundial. En ese año se celebró en Washington, D.C., una Conferencia sobre el Meridiano Internacional, a la que asistieron 41 representantes de veinticinco países. En vista de las observaciones astronómicas que tenían que efectuarse en el meridiano de origen para el horario, los representantes preferían una línea que pasara por un observatorio bien equipado. Por mayoría absoluta seleccionaron la línea que pasa por Greenwich, por ello también se le llama meridiano cero y oficialmente se denomina Tiempo Medio de Greenwich (GMT, por sus siglas en inglés.)

 

Por encima del Observatorio está la bola del tiempo, la cual desciende con precisión a la una de la tarde, todos los días. Esto proporcionó la primera señal pública de tiempo en 1883 y el Greenwich Mean Time, la Hora de Greenwich, todavía se utiliza como horario de referencia en todo el mundo.

 

Así es que no deje de visitar este asombrante observatorio, cuya entrada es gratis, y permítase disfrutar de la calma que inspira el relajarse sobre los prados del parque especialmente en la temporada de sol que permite a los habitantes de Londres realizar actividades al aire libre como son los pic–nics. O como puede ser la visita a su exótico mercado.    

 

==================================

 
 
Politics and Latin London
By Fiona McKinson
 

Many in the UK’s Latino community who have concerns about their immigration status have little means to voice them. But what are their political concerns and how do they express them?

It struck me that, apart from the case of Jean Charles de Menezes, I could not think of a time when I had seen many of the 46,325 Latinos in the UK on TV, heard about them on the radio, or read about them in a newspaper, apart from the professional footballers. South London’s Elephant and Castle and north London’s Seven Sisters are home to two of the biggest Latin-American communities in the UK. The 2008, London, mayoral elections suggest they use traditional UK tools for political expression. On April 27, 2008, 600 people went to the Fusion centre in Elephant and Castle opposite the main, Latino market in the area Tiendas del Sur.

It was part of a mayoral campaign organised as a step towards integration by a variety of Latin-American organisations, including the Latin-American newspaper Minka News and the London Christian Community, one of Europe’s largest, Latin-American, religious organisations. The political parties in attendance sought to address the issues affecting the Latin-American community across London of more than 150,000 voters who speak Spanish and Portuguese and more than 300,000, other Latin-Americans who would like to vote, but don’t have the right, unlike other minorities who have residence, and are eligible to vote. Minka News noted: “In the current, U.S. elections, Hispanics are playing a decisive role. In London, Latin - Americans are not 15 per cent of the population, like in North America, but they are a very important minority who could be a decisive factor in the mayoral elections.”
As I sat in the Fusion centre, I heard in Spanish and English about the issues that affect Latinos here. These include the threats to their businesses, the lack of white-collar work opportunities or a living wage for blue-collar workers, and lack of recognition of Latin-American qualifications.

They feel a need for tributes to the historic, liberation figures who have lived in London, such as Simon Bolivar, one of the leaders of Spanish America's successful struggle for independence from Spain. They call for equal funding for all Latino festivals in the UK and desire for the creation of a Latin Quarter similar to Chinatown. They campaign for an amnesty for irregular migrants, an official, separate, ethnic group for Latino speakers of Spanish and Portuguese, and the desire for 24-hour, satellite TV channels or digital radio stations for Latinos. At times, the English-speaking guests such as myself, and even Lib Dem mayoral candidate Brian Paddick, were confused as we waited for the Spanish translations. Most candidates uttered a patronising ‘Buenos Tardes’ as they greeted the audience, or spelt out how their specific policies or experiences related to the community. On the day, they all expressed concern for the plight of Latin-American community leader Paul Fierro who had been arrested on April 24, 2008, and was due to be deported for being an illegal immigrant after being caught during a police raid at a shopping centre.

But the Latino community need more than cultural rhetoric and timed sound-bites to address their needs. Only time will tell whether the new mayor Boris Johnson really “will do all he can to assuage fears”. Latinos in London await his promised meeting with the community on becoming mayor. The DJ and promoter, Jose Luis, of Candela UK, says mayor Ken Livingstone called the leaders of the Latino community to a meeting in 2007 for a discussion. This included 40 movers and shakers from the media, entertainment industry, and welfare organisations. He says: “It was interesting to see why people went there. People thought there would probably be some money involved. Everyone had a different agenda but nothing really materialised.” Many Latinos in the UK do not leave the political, social and economic problems behind in their country of origin. There were protests at the hustings in Elephant and Castle. Placards read “We’re not criminals, we are people who want to work’, ‘Hands off Ecuadorian workers’, ‘America Latina Aqui y alla resistencia!’ and ‘Without papers, but not without rights”. Latin–Americans in the UK who are aware of community organisations such as Kiporg, Carila or the Indo-American Refugee and Migrant Organisation (IRMO) make use of the welfare, education and health advice, or integration and language-exchange services they offer.

The solidarity campaigns and initiatives, organised by the Cubans are Coming, are more grassroots and linked to unions or socialism. But, apart from these, Latinos here have found new ways of being political. They express themselves through music and film. Jose got media attention for political voices from Latin-America when he did the first Latin hip - hop festival in the UK with acts including Zona Marginal, in December, 2004, at club Koko in London. Prior to the rise of Reggaeton – a fusion of traditional, Latin-American music and Jamaican reggae music - it was hard to get media support, but the mainstream media were interested in the festival and its music with a conscience. Jose says: “I had 700 people with the support of Amnesty International. We were looking at the social side of things. We partnered with Bulb magazine, a global-issues magazine for young people - they helped us bring a rapper with a conscience from Colombia.”
Each night was dedicated to an Amnesty prisoner of conscience or campaign. The launch event was in memory of the Colombian, community leader, Luis Eduardo Guerra, and seven other members of the San Jose Peace community, who were murdered, allegedly by members of the 11th and 17th Brigades of the Colombian Army.

Jose also got media attention when he started a party at Cargo in East London, called Latin Flow. It was the first showcase for musicians with a conscience, such as Latin Clan and Stylo Prohibido. But even Latino appetites for political entertainment are waning. Jose says: “It’s hard these days. For example, in March, 2008, I had a rapper from New York, Joell Ortiz. He’s a fantastic rapper. He’s very much into what poor people are going through in the U.S. “He was signed to one of the biggest, rap labels, Aftermath, and I had an event at the Carling Academy but it was very poorly attended. A week later, I had La Bomba, which is my big, monthly party. It was a massive party, sold out, with 600 people outside.” Jose feels a stronger Latino Press here would enhance the vehicles for entertainment with a social conscience. While there are many, Latin newspapers and magazines such as Jungle Drums, the only 24-hour FM station, the fondly remembered, but poor quality La Rumba, folded after six months in 2003. “It is very hard when you have no support from the Press because we use our own resources for everything we do. We don’t have any platform to promote our music, e.g. we don’t have a recognised radio or TV station,” Jose says.

Colombian, freelance, multi-media journalist Luis Nieto, is trying to establish an answer to this particular problem. He aims to set up a Latin TV station through his production company, VIP Productions. Speaking candidly, he explains why though he has a diploma from Colombia and has enjoyed working for Caracol, the main, Colombian TV station, he prefers to remain independent. “I have friends who have been talking. Our main objective is to have our own, TV channel because there isn’t any Latin station on Sky TV, and everyone else is represented.” Luis doesn’t think his diploma is recognised here, but says: “It really doesn’t matter to me because I’m not applying to be a journalist. I’m just doing things for myself. I think, especially being a journalist, you need to have good knowledge about the country. Here, I really would not go knocking on the doors of the BBC. Here I assume my position. I still feel very linked to my roots…”

There is a political, social and economic danger in ‘assuming a position’ in the UK. Efforts must be made to challenge the stereotypes and misconceptions about the Latin-American community in the UK, if they are to avoid conforming to them. Luis says, “Colombians have had a special issue with drugs, cartels and guerrillas. I’ve seen and heard people say that is a problem the country has, but it doesn’t mean that all people from Colombia are into that. “Some people hear on the news something about Colombia and ask you if you have something to sell. Excuse me, do I have a sign or something or am I promoting that I sell drugs? “Actually, I think that it’s the opposite. People from Latin-America are very hard-working, very religious, and behave according to their religion so, if you ask me, I would say they are good people. “It is one of the reasons for my project because there are a lot of nice things, very interesting things that people don’t know about the community and I’m very sure they would like to know.” In the same way, Luis hopes to use the media to help his community be seen and heard politically, Film is being used to integrate young Latinos in particular about political issues in Latin America.

Since November, 2004, UK, events promoter Callum Simpson, aged 29, from north London has tried to create access to real Latin-American culture through a mixture of experimental, political, alternative and traditional, Latin music and film at venues such as the Salmon and Compass, Notting Hill arts club and Brixton Jamm, in London. Callum says, “It’s about taking people out of their normal environment, bridging the gap between what is known and unknown.”
Moivementos (movement) is a popular and unique, multi-tiered, cultural, social and musical, awareness project designed to give other Latin-American organisations a broader base for support. Some nights raise funds for organisations such as Kiporg. Callum says he aims “ultimately to attract diverse people through music and films to each other”. English and Latin-American people run the event. Callum says, “It’s not just English people doing Latin - American events, especially among the generation who came to England in the eighties and are slightly more politicised and socially aware.

“The community here is quite self-contained. It is definitely part of our remit in the future to help people access more mainstream, cultural integration.”
If Latinos in the UK, young and old, continue to work with the UK’s diverse natives to mix traditional, political tools such as hustings, peaceful protests and engaging with mainstream politicians, with more radical, cultural tools for expressions of power through media, music and film, they will be able to be accurately represented, visible and empowered to find solutions to their political problems.
 

By Fiona McKinson 

Fiona's Blog

info@thetalentshow.co.uk

Fiona Mckinson is a creative writer and freelance journalist with an MA in Journalism Studies. Her work has appeared in newspapers, online and books.

 

              ----------------------------------------------------------------------------------

 

 

Ministros colombianos visitan Londres

 

El Canciller de Colombia, Dr. Jaime Bermúdez Merizalde y el Ministro de Comercio, Industria y Turismo, Dr. Luis Guillermo Plata visitaron Londres la semana pasada con una agenda que cubrió importantes gestiones para beneficiar las relaciones políticas, comerciales y sociales de Colombia con el Reino Unido.

 

LatinTv habló con ellos y con la embajadora de Colombia Noemí Sanín quien junto con el Consulado convocaron a cientos de colombianos a un conversatorio con el Canciller donde expresaron sus opiniones y necesidades como comunidad.

 

Embajadora, ¿Qué beneficios trae para Colombia este tipo de encuentros entre los dos países, y específicamente con esta visita?

 

“Hay temas importantes de política, inversión, turismo, de industria y de seguridad democrática. Un punto para destacar con estos esfuerzos es que Colombia ha logrado conseguir una confianza, contrario a la crisis de confianza que se esta viviendo en Europa y en Estados Unidos. Ver cómo en Colombia se logran reunir tantas ONG, inversionistas, y personas que recuperaron la confianza en el país y que admiran la política de los colombianos es un estimulo para todos”.

 

La embajadora además destacó que con esta visita va a haber un incremento importante en la cooperación internacional. A pesar de la crisis financiera, varios inversionistas han manifestado que irán a Colombia a invertir. Del mismo modo también se han fortalecido los vínculos y la cooperación para la lucha contra el narcotráfico que tanto nos ha afectado financiando al terrorismo.

 

El Ministro de Comercio, Industria y Turismo, Luis Guillermo Plata, dijo para LatinTV con relación a sus principales objetivos durante esta agenda: “Con el Canciller Bermúdez hemos venido a realizar una agenda integral que integre lo político y lo comercial con la inversión. Las reuniones que se han sostenido hasta el momento son muy positivas. Inversores europeos han quedado convencidos de que Colombia es un país atractivo para la inversión, sin embargo han manifestado la necesidad de tener prudencia en un momento en el que la economía se muestra muy inestable, pero lo importante es que nos han integrado a su lista de prioridades. Ahora debemos tener confianza en que este periodo de crisis sea un ciclo breve”.

 

Ministro, ¿Qué aspectos específicos se están trabajando para atraer inversión extranjera en este periodo de crisis?

 

“Se están haciendo muchas cosas para fortalecer el régimen de inversión en Colombia. Por una parte están las zonas francas uni empresariales donde un inversionista nuevo puede llegar a Colombia y pagar un impuesto del 15%, puede importar sus bienes de capital y materias primas sin pagar aranceles y sin pagar IVA, y puede vender para exportación y para territorio aduanero internacional.

 

También hemos ido mejorando el clima de negociación en el país. Colombia ha mejorado 30 posiciones en el Doing Business, la encuesta anual del Banco Mundial que mide la facilidad o dificultad de hacer negocios en un país. Hemos sido por dos años consecutivos el país que más reformas ha hecho en América Latina para mejorar su clima de negocios y ya somos el segundo después de Chile que tiene mejor ambiente para hacer negocios en el continente.

 

Hay un tercer punto que es la creación de Tratados de Libre Comercio, entre mas TLC tengamos serán mayores las posibilidades de inversión.”

 

¿Cómo está la balanza comercial con el Reino Unido, y qué estrategias hay para aumentarla?

 

“En este momento la balanza es superhabitaria, estamos vendiendo productos importantes como el carbón y vamos aumentando poco a poco para el TLC con Europa. En el momento que logremos un TLC con Europa seguramente esta balanza se va a disparar.”

 

Entrevista con el Ministro de Relaciones Exteriores Jaime Bermúdez Merizalde:

¿Qué expectativas y objetivos principales tiene esta delegación en su visita al Reino Unido?

 

“Ante todo es muy importante poder estar acá con el Ministro de Comercio porque esto muestra la capacidad de trabajar una política exterior: la Cancillería en el tema político; y el Ministerio de Comercio en el tema de inversión. Eso es fundamental. Y estamos también con el presidente de la Asociación Nacional de Industriales, el Dr. Luis Carlos Villegas. Esto demuestra cómo el sector público y privado podemos trabajar juntos en defensa de los intereses nacionales, y en eso estamos: buscando más opciones de diálogo político; más apoyo para Colombia en la Unión Europea; más posibilidades de relación bilateral con Inglaterra; mayor inversión en Colombia, etc.”

 

¿A pesar de los cambios positivos que ha tenido el país, la mala imagen aun continúa siendo un estigma que impide muchos trámites y facilidades para los colombianos, qué se está haciendo al respecto?

 

“Varias cosas. En primer lugar es fundamental mostrar cómo Colombia ha cambiado durante el último tiempo en materia de seguridad, de oportunidad de negocios, y el trabajo es demostrar esta realidad en el exterior. Estamos adelantando una campaña que se llama Colombia es Pasión que busca mostrar lo que tenemos los colombianos: un corazón grande y apasionado que nos destaca en cualquier cosa que hagamos. Se trata de un tema de imagen así como lo estamos haciendo durante esta visita en la que venimos a explicar la realidad colombiana, pedir que se de un tratamiento más favorable a los colombianos, y entre otros, convencer a los turistas de la amplia oferta que ofrece Colombia.”    

 

¿En este momento dentro de la comunidad latinoamericana en Londres hay un tema candente relacionado con un sector comercial denominado Pueblito Paisa ubicado en Seven Sisters, norte de Londres, donde han logrado crear una comunidad que identifica a la cultura latinoamericana y que en ese momento corre el riesgo de ser cerrado. ¿Cuál sería su mensaje de apoyo?

 

“Es la primera vez que escucho este tema y me parece muy interesante lo que usted me menciona, me parece muy conveniente que los colombianos tomen la iniciativa de ver cómo pueden transmitir y promover los valores de Colombia en el exterior, la cultura, la comida, la música, etc.,  eso es algo muy valioso. Esos son los verdaderos embajadores de Colombia en el exterior. Sin embargo sobre el caso particular no tengo conocimiento pero me voy a enterar más del tema para mirarlo con atención en detalle. Dar ahora una declaración definitiva sería irresponsable pero trataremos a fondo este tema y le agradezco mucho me lo haya dado a conocer.”

 

Ministro, mi última acotación es relacionada con el tema de Colombia es Pasión. Aquí en Londres tenemos un grupo llamado ‘Yo Creo en Colombia’ y quiero manifestar a usted y su comitiva que este es un grupo activo dispuesto a trabajar por demostrar la verdadera imagen de Colombia.

    

“Lo que ustedes están haciendo con este maravilloso grupo de gente liderados por Pedro Medina es fundamental y todo esto suma a que juntos empujemos en la misma dirección. Todo lo que han hecho y puedan hacer es más que agradecido por todos los colombianos. Ojala logremos aumentar esta red de colombianos en el exterior para poder decir que Colombia es Pasión, y que todos Creemos en Colombia.”

 

Luis Fernando Nieto

 

 

                   ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 
 

LOS CRUCEROS: UNA OPCION PARA DISFRUTAR DEL CARIBE

 

La aventura de atravesar mares y atlánticos se esta poniendo de moda en Inglaterra, además por la reciente inauguración del trasatlántico Queen Mary 2 en el que a esta hora ya debe haber impuesto su reinado sobre el mar tejiendo mas de una historia a bordo. A pesar de que antiguamente los viajes en alta mar significaban riesgosas travesías en carabelas asechadas por piratas para después convertirse en un medio industrial y de guerra, hoy por hoy parece que los mares estuvieran hechos para el placer y la diversión. Y es que la infraestructura en el interior de un crucero, no tiene nada que envidiarle a un hotel cinco estrellas, aunque como en los mismos hoteles; hay para todos los gustos, exigencias y presupuestos. Para las agencias de viajes, esta se está convirtiendo en una de las opciones mas solicitadas a la hora de planear las vacaciones o una luna de miel.     

 

Los cruceros mas solicitados se realizan en el Mar Mediterráneo, pero en temporada de frío la zona del Caribe es una de las predilectas. Lugares que permiten a los europeos no solo disfrutar del calor tropical sino de aventurarse a conocer las riquezas que esconde nuestro continente y que solo son apreciadas cuando se esta en contacto directo con su cultura. Aunque el costo varía dependiendo las necesidades, en Internet se puede encontrar ofertas desde aproximadamente £550 por persona que incluyen el vuelo hacia el continente americano, la alimentación y el entretenimiento a bordo durante una semana. Y es que si de entretenimiento se trata, a bordo se puede escoger entre diferentes opciones: disfrutar de la lectura al lado de la piscina, asistir a shows nocturnos, compartir alguna bebida en el bar o discoteca, o apostarle algo a la suerte en el casino. Pero si usted es de los que lo deslumbran mas los destellos de las estrellas que los de las maquinas tragamonedas, observar el firmamento en la noche o el horizonte en el atardecer caribeño es el plato fuerte en el interior de estos resorts flotantes.

 

Igualmente existe una amplia selección de alternativas para escoger el itinerario de un crucero los cuales visitan por lo general un país por día. Visitas que parecen mas una excusa para disfrutar de la vida en el mar que para poder afirmar que se ha conocido por completo un país. Pero aunque un día parezca no ser suficiente, es importante asesorarse con la tripulación para sacarle el mejor provecho a cada visita. Incluso se ofrecen tours y excursiones adicionales a los principales sitios de interés. Para los mas osados, una buena opción es tomar un taxi y recorrer el país por cuenta propia sin olvidar que ante todo se deben tener en cuenta medidas preventivas de seguridad. Aunque el ciudadano europeo es muy temeroso a aventurarse en este tipo de alternativas, con una buena asesoria se puede realizar un recorrido turístico a un menor precio.

   

Así es que si usted esta pensando en tomar una vacaciones tenga presente que un crucero por el Caribe puede ser una buena alternativa; detrás de la magia que encierra el mar, se pueden descubrir muchos lugares asombrosos en los diferentes destinos a cada país. México con sus nachos y burritos, Cuba con el ritmo de Salsa, Republica Dominicana a ritmo de Merengue, Costa Rica con su oleaje optimo para la practica del surfing, Colombia con la historia colonial de sus murallas en Cartagena, Panamá y su maravilla arquitectónica que permite la unión de dos océanos, Aruba y su influencia Holandesa, o Jamaica, tierra de Bob Marley,  por solo mencionar unos pocos de los innumerables encantos que existen como destino, y sin describir la riqueza de la flora y fauna que no es esquiva a ninguno de los países caribenos.

 

 

 

CONOCIENDO A LOS KUNAS

 

 

Es en el interior de este marco turístico que encierra un crucero, el que nos guía a nuestro objetivo: explorar las islas San Blas que habita la tribu indígena Kuna. A San Blas lo conforman un conjunto de 370 pequeñas islas que se extienden a lo largo de unas 200 millas de la costa panameña. El paso de los cruceros por estas islas es de gran atractivo para los turistas ya que permite estar en contacto con el pasado de 20 siglos, cuando se visita la tierra de los Indios Kuna quienes aún conservan sus hábitos de vida milenaria y viejas costumbres. Un resguardo aborigen que realmente representa un tesoro cultural, pues han logrado mantener su independencia e identidad como tribu incluso desde el primer contacto con los colonizadores españoles a principios del siglo XVI. 

 

Los indígenas Kuna son una raza muy unida y esto es bien demostrado por la vestimenta que utilizan las mujeres: Usan una falda y blusa de vívidos colores decorada en el pecho y la espalda con la Mola, la expresión más auténtica de su arte indígena. En el cuello, brazos y piernas usan adornos de colores, pero lo más representativo de sus atavíos de uso diario es el anillo de oro que usan en la nariz las mujeres maduras. El paso de la niñez a la edad madura de las mujeres es muy importante para los Kuna y hace parte de sus festividades más importantes. La fiesta del Inna-Muustiki (fiesta del inicio de la pubertad) celebra el momento de la primera menstruación cuando la niña se convierte en mujer y es apta para la maternidad. Debe  permanecer en su casa mientras se encuentre en su período menstrual, donde las mujeres de la comunidad la bañan con agua del río. En ese período, solo su madre y las mujeres que la bañan, tienen contacto con ella. Después en el Ico Inna (fiesta de la aguja) se celebra la perforación del tabique nasal de la niña y se le corta el cabello como símbolo de madurez a la vez que se le da un nombre.

 

La población Kuna de San Blas o Kuna Yala se caracteriza por tener asegurado su territorio mediante una legislación especial que le concede cierta autonomía y les permite, así mismo, mantener una fuerte cohesión como grupo después de que en 1925 ellos ganaran una revolución en contra del régimen panameño que atentaba con remover sus tradiciones: ‘La policía de Panamá le quitaba a nuestras mujeres sus argollas de oro, no les permitía utilizar sus atuendos y se las llevaban para sus fiestas, también querían decidir en la manera como debíamos manejar nuestro pueblo. Esto iba en contra de nuestras leyes por lo cual nuestro pueblo se indigno y se resistió a continuar siendo manejado por una autoridad ajena’, declaro para este reportaje Ekiro, uno de los lideres de San Blas que domina perfecto el español ya que el Kuna es la lengua nativa. Hoy, políticamente el Estado panameño reconoce las autoridades propias de los Kuna y en 1938 se creó la Comarca de San Blas, conocida como Comarca Kuna-Yala. ‘Los Kuna consideramos que las tierras pertenecen a Dios y por tanto son para todos en igual proporción’, dice Ekiro y asegura que son un pueblo muy trabajador: ‘Nadie puede participar de una celebración si no a aportado con su trabajo para el sustento de todos’.

 

Entrar a la aldea de los Kuna es definitivamente un viaje a otro siglo, esta construida con palmas y madera y sus viviendas son bohíos de paja y caña con rústicos muebles de madera, un fogón sobre el suelo y hamacas para dormir. Pero quizás lo más fascinante de esta cultura es la confección de las molas por parte de las mujeres en la que utilizan técnicas ancestrales. En ellas plasman diseños de su vida cotidiana como la pesca, figuras animales, mitológicas, o geométricas y al no ser producidas en serie, ya que cada una es diseñada por su autora, representan una elevada expresión artística de la mujer Kuna.

 

Y mientras que nuestro guía Kuna Ekiro relata la historia oral de Kikadiryai una diosa que llego a la tierra vistiendo la primer mola y enseñó a las mujeres su confección y uso, es hora de abordar el crucero con rumbo a Cartagena donde seguramente esperan emocionantes historias y leyendas con diferentes protagonistas pero en el mismo mar caribeño. 

 

 

Luis Fernando Nieto.

 

==================================

 

 

El sello ‘Cabrera’ presente en Londres

 

Durante Colombiage, festival realizado el pasado 3 de noviembre en el River Side Studios, la colombiana Lili Cabrera, estuvo mostrando su mas reciente film “El Espejo”. Además el Festival también contó con la presencia de su padre, Sergio Cabrera, quien habló sobre su película “La Estrategia del Caracol”.

 

Padre e hija residen actualmente en España, donde dedican su tiempo a hacer lo que mas les gusta: cine. Actualmente Sergio Cabrera está trabajando en tres proyectos cinematográficos, uno de ellos es un guión que esta escribiendo Humberto dorado para grabar en Colombia, y otro para grabar en España. Mientras tanto dirige una serie de televisión española con la que ya lleva tres años viviendo en Madrid.

 

Con respecto al cambio a haber vivido en Colombia y ahora en España, Sergio dijo para Extra Internacional:

 

Es un cambio no deseado, a mi me gustaba mucho vivir en Colombia pero las circunstancias se han dado para que este aquí. De España me gusta que es un país mas preparado para la producción de proyectos que yo quiero hacer. Tiene mas infraestructura cinematográfica y es un buen país al que aprecio mucho pero en general prefiero vivir en Colombia.

 

Por estos días Víctor Gaviria esta también en España con el proyecto de hacer una de las películas que lo caracterizan por la utilización de actores naturales, para este caso, actores latinos residentes en España ¿que opina de ese cine?

 

Víctor y yo somos muy amigos y me ha contando de su proyecto, estoy viendo en que le puedo ayudar y espero que le vaya muy bien. Aunque el y yo tenemos dos formas de trabajo muy diferentes. El tiene un don que es la capacidad de trabajar con actores naturales. Eso yo lo puedo hacer pero siempre prefiero trabajar con actores profesionales y entre mas profesionales mejor. Eso hace que nuestros estilos sean muy diferentes pero es posible que allí también le pueda colaborar.

 

En el mismo encuentro Colombiage, la también cineasta Lili Cabrera habló sobre su cortometraje El Espejo que fue estrenado hace un año en el festival de Valladolid donde ganó el primer premio a mejor cortometraje, y se ha presentado también enl Festivales como el de Cartagena, y el de Bogota: “Estoy muy contenta aquí en Colombiage pues ha sido una experiencia muy bonita mostrar en el mismo Festival una película mía con una de mi papá y muy emocionante porque la sala estaba llena y contó con una buena recepción del público”.

 

Hija de dos figuras cinematográficas en Colombia como el director Sergio Cabrera y la actriz Florina Lemaitre, ¿cuál cree que ha sido la parte inspiracional que ha tomado de sus padres?

 

Siempre viví rodeada del medio, mis vacaciones eran metida en las salas de edición, en las moviolas, en los rodajes, es algo que he vivido desde siempre pero también la vida me ha enseñado que es el camino que quiero llevar y por supuesto ellos siempre me han servido de inspiración y me han hecho amar el cine.

 

==================================

 

 

Espíritu Nativo

Durante el 4 al 9 de junio, La Asociación Latinoamericana del Reino Unido, presentó el Native Spirit Festival 2007. El primer festival de esta naturaleza en el Reino Unido que exhibe una selección de películas que representa la vida de los pueblos indígenas en el continente americano.

El festival que ha marcado hito porque es la primera oportunidad en que productores indígenas comparten desde su  propia perspectiva  la realidad de su vida y su cultura con el público británico.

El festival presentó una selección de películas y videos que reflejan la diversidad cultural de los distintos pueblos, sus luchas culturales  y económicas, sus derechos humanos, reclamos de tierras ancestrales y memoria histórica, además de los desafíos que enfrentan en el mundo de hoy.

El fundador del festival, el cineasta y artista mapuche (Chile) Freddy Treuquil dijo para Extra Internacional: “Se trata de películas y cortos que ayudan a nuestros hermanos a mostrar su trabajo y el de nuestras comunidades indígenas. Los indígenas queremos que se nos escuche en términos, que por ejemplo, somos culturas que están vivas y que tienen una necesidad de proyección. Comunidades que mantienen su conexión con la madre tierra, culturas milenarias que constantemente son afectadas con eso que llaman ‘progreso’. Se construyen represas, se explotan recursos, etc., que afectan nuestra vida comunitaria. Entonces este festival muestra todas esas necesidades y el aporte multicultural que se puede dar entre cada comunidad.”

“Otro punto importante es dar a conocer desde una mirada indígena, la manera de percibir el mundo de estas comunidades a través del trabajo audiovisual. La intención del festival es crear conciencia frente a la destrucción del medio ambiente porque de algún modo los indígenas han jugado un papel de guardianes de la Madre Tierra y ahora es momento de que todos cambien la relación que se esta llevando con la naturaleza.”

 

Durante el festival se presentaron trabajos que hablan de la realidad de las comunidades, de sus problemas y posibles soluciones. Y también de como se mantiene la cultura viva, trabajos que muestran como se siguen hablando los idiomas maternales, o como se siguen realizando ceremonias milenarias y comunitarias donde por ejemplo, el anciano es respetado; donde la tradición es viva.

 

Gracias al trabajo de un amplio grupo de voluntarios, este festival llevado a cabo con gran éxito, plantea realizarse cada dos años. Los organizadores consideran que creará un marco de referencia para la comunicación entre los creadores y el público, creando un diálogo que permitirá la fusión entre las comunidades indígenas y los espectadores  británicos. Y sin duda alguna, es también un logro más de la comunidad latinoamericana residente en Londres para mostrar y difundir sus raíces.

Por: Luis Fernando Nieto

==================================

 

La Casa de Humo

 

Como marco de la celebración del Día de la Mujer, durante el mes de Marzo se realizó en Londres el festival de video documental “Birds Eye View Film Festival”. A diferencia de cualquier otro festival, éste se caracteriza porque todos sus participantes, autores de una amplia variedad de cortometrajes y documentales, son mujeres.

 

Este festival se celebra cada año en la capital inglesa y muestra el trabajo de talentosas directoras alrededor del mundo. Fueron seis días de inspiración en los que Latinoamérica estuvo bien representada. La producción “The House of Smoke”, realizado por las colombianas Camila Villate, Myriam Ortega, y Luz Adriana Duque, participó en la categoría ‘mejor film producido en un país en desarrollo’, aunque el galardón se lo llevó el filme iraní “Good Bye Life”.

 

“House of Smoke” impactó al publico asistente por la capacidad de estas mujeres de reflejar una de las crudas realidades que se viven en Colombia, como es la vida diaria de un grupo de recicladores y fabricantes de carbón natural de un sector marginado de Bogotá.

 

El documental muestra la estrecha relación que construyeron las realizadoras con los integrantes de una comunidad de recicladores durante su proceso de reinserción en la sociedad, después de ser desalojados de sus ranchos. También muestra el sueño de esta comunidad de 35 familias de obtener una casa decente en que vivir, pero a la vez la angustia de tener que vérselas con el pago de los servicios. Fueron seis años de producción y de seguimiento continuo para lograr plasmar en la pantalla emociones y sensaciones de lo que es vivir en medio de la pobreza absoluta, soportando muchas veces el rechazo y discriminación de la sociedad.

 

El talento colombiano no sólo estuvo presente entre las participantes. La editora de video Marta Velásquez -quien es mitad colombiana, mitad inglesa- organiza la filmación del Festival y hablo así de su importancia:

 

"Son muchas las razones por las cuales hay una desproporcionada cantidad de mujeres trabajando en la industria cinematográfica y creo que una de las razones principales es porque este rol no está posicionado como una labor femenina. La importancia de “Birds Eye View” es la de abrir una ventana para mostrar una fuente impresionante de talento que quizás no se podría apreciar en otro lugar. Las mujeres tienen un increíble punto de vista inspiracional, de aliento, y compasivo. Si no existiesen filmes trabajados bajo el punto de vista de la mujer, estos asuntos permanecerían ocultos para el público. Y lo que es mas importante: el Festival promueve un rol positivo a las mujeres de todo el mundo de pensar: ¡“Si, yo puedo hacerlo”!

 

Entrevista con las realizadoras de 'The House of Smoke':

 

¿Cómo surgió la idea de realizar este documental?

 

Myriam Ortega: Las tres nos conocimos trabajando en la empresa de aseo Ciudad Limpia en el departamento de comunicaciones. Un día llegó un comunicado en el que se anunciaba una brigada de aseo en un lugar donde había cien toneladas de basura y donde vivían varias familias dedicadas al reciclaje y a la producción de carbón natural. Nos dirigimos al lugar y conocimos a Ricardo, el líder de esta comunidad, la cual además pertenece a un cabildo Muisca. Todo esto nos pareció muy buen material para realizar un documental.

 

¿Cómo fue el proceso de producción hasta la exhibición en este festival?

 

Camila Villate: Ellos son una comunidad muy cerrada pero iniciamos un contacto personal y durante 6 años logramos ganarnos su confianza y acercarnos a ellos tanto que llegamos a ser como parte de la familia. El material lo produjimos con la ayuda de colaboradores cercanos que creyeron en el proyecto, pues esta fue una producción totalmente independiente. Todos tuvimos que aportar nuestros propios recursos y hacer toda una serie de canjes y trueques para tener el trabajo editado y finalizado. Pero es un esfuerzo que valió la pena para haber traído nuestro trabajo a este festival, que cuadraba perfecto para nuestro documental por ser nosotras mujeres. Después de ver el documental queda un sinsabor que produce la idea de no tener mucho para ofrecer una ayuda significativa a estas personas. ¿Qué experiencia personal deja el haber trabajado con una realidad tan dura?

 

Luz Adriana Duque: Durante el proceso de producción vivimos de cerca muchas cosas con esta comunidad y acompañamos a estas personas en algunas situaciones como la muerte de uno de los niños. Yo he visto las imágenes y el documental muchas veces, pero hoy durante la premier sentí algo muy especial y lloré porque realmente llegamos a ser parte de la familia. Aunque nunca les prometimos que el documental cambiaría sus vidas o les iba a solucionar problemas, nosotras siempre hemos querido mediante el trabajo movilizar fuerzas para transformar esa realidad. Y como experiencia personal nos deja la fe de que hay cosas que se pueden lograr a pesar de inconvenientes económicos pero movidos por el amor e interés de contar una historia a través del video.

 

==================================

 

 

Tejiendo redes entre Colombia y UK

 

En días pasados la B&CCC (The British & Colombian Chamber of Commerce), ofreció su anual Fiesta Latina y de Networking para Ejecutivos. Comerciantes y empresarios británicos, colombianos, y latinoamericanos hicieron parte de este evento, que tiene como objetivo establecer una red de contactos de negocios y sociales entre profesionales relacionados con Latinoamérica.  

 

El cóctel se realizó en el exclusivo club Aura en Mayfair. Allí la embajadora de Colombia Noemí Sanín Posada, aplaudió la iniciativa de convocar y reforzar los lazos que unen a Colombia con el Reino Unido a través del comercio y exaltó las grandes posibilidades de expansión financiera que actualmente Colombia ofrece a sus empresarios e inversionistas gracias a las facilidades y ventajas de seguridad que el gobierno del presidente Uribe a generado dentro de su mandato. Sin embargo no dejó de lamentar hechos que aun agobian al país, al referirse a la perdida reciente de uno de los líderes sindicalistas del país.

 

“Pero nuestro país está creciendo, está resolviendo sus problemas, hay optimismo, mucha confianza, y está llegando inversión… a todos nos ha cambiado la manera de ver el país, de aceptarnos, de salir al campo, de salir a las carreteras, de confiar en el futuro. Que esto sirva para que todos estemos muy unidos alrededor de nuestro país y obviamente alrededor del Reino Unido”, agregó la embajadora, a la vez que ofreció en nombre del consulado y de Proexport todo su apoyo para continuar incentivando las buenas relaciones entre los dos países.

 

Por su parte, Juan Fernando Salazar, director de Proexport, dijo para Extra Internacional: “El poder de convocatoria que ha tenido la Cámara de Comercio en esta actividad es clave porque hoy por hoy nos damos cuenta que hay una gran cantidad de jóvenes colombianos trabajando en compañías muy importantes aquí en Inglaterra. Y eso ayuda a que todos aquí generemos un networking, que si en determinados momentos necesitamos tener alguna relación o mirar las posibilidades con alguna compañía de estas, nosotros ya sabemos que hay colombianos allá y vamos a tener el contacto directamente”.     

 

Sin lugar a dudas actividades como esta promueven un incremento comercial y económico considerable para Colombia que cuenta con el Reino Unido como el segundo país con que realiza acuerdos comerciales.

 

==================================

 

 

Beatriz Gómez: Una Inmigrante Latinoamericana Habla Sobre Londres

 

 

Durante años los colombianos habían estado familiarizados con la presencia de Beatriz Gómez en los medios de comunicación cuando al sintonizar los noticieros aparecía su imagen, caracterizada por la claridad amable y a la vez seria para presentar las noticias. Hoy no esta presente en las pantallas, pero aunque lejana, continúa muy al interior de cada hogar latinoamericano. Desde Inglaterra, Beatriz presenta el boletín mundial de noticias que para Latinoamérica produce la BBC de Londres, la cadena de noticias más prestigiosa del mundo.   

 

La vida de Beatriz transcurre a las carreras, como es normal en cualquier londinense, y por supuesto también en cualquier periodista. Bajo su responsabilidad está el crear un boletín de noticias de tres minutos cada hora que representa el principal producto de penetración para la BBC en América Latina y Estados Unidos. Un trabajo que le brinda satisfacciones en “una ciudad que aporta cultura, y de la que hay mucho que aprender.” Así describe a Londres esta incansable trabajadora que extraña profundamente a Colombia.

 

¿Cómo fue el proceso de adaptarse a Londres y cuáles fueron los obstáculos?

Londres es apasionante por su diversidad y por su tradición cultural aunque sea una ciudad difícil de conocer al comienzo. Cuando se llega por primera vez es una ciudad gris, un poco impenetrable pero creo que es porque la ciudad misma es muy parecida a la cultura de los ingleses, ellos son muy contenidos con las emociones y con un gran autocontrol. Pero después la ciudad se descubre muy lentamente y uno termina por enamorarse de ella.

 

El proceso de adaptación fue muy difícil porque la primera vez que llegue en el año 93 yo no hablaba inglés, por eso estoy convencida de que la primer y más importante tarea antes de ir a un país es aprender el idioma, de lo contrario uno esta completamente aislado y se está condenado a vivir en un gueto sin posibilidades de integración. El idioma no solo es el vehículo de la comunicación sino de la cultura.

 

¿Uno de los cambios más radicales al llegar a Londres?

Cuando uno llega a un nuevo lugar todo cambio es muy fuerte, especialmente a un país con el clima tan particular de Inglaterra. En el trópico tenemos luz y sol todo el año y aquí vemos el sol unos pocos meses, las comidas y el vestuario cambian, pero si uno rápidamente entiende que esta maravilla viene con sus propias dificultades se adapta más rápido. Ahora puedo decir que haga el clima que haga me gusta estar en esta ciudad.

 

Si llega el invierno me preparo mentalmente y digo: que rico que viene el invierno, y voy a usar abrigos largos, gorros, sombreros, guantes, bufandas, viene la etapa en que me voy a vestir toda de negro, con ropa pesada pero eso me encanta. También me gusta la primavera por la maravilla de las flores. La primavera es el renacer de la naturaleza, es la comprobación de la vida misma y ver eso es algo extraordinario que disfruto enormemente. El otoño me parece un poquito más triste, no hay colores, no hay flores, los árboles están pelados pero del país hay que enamorarse tal como es y no venir con la nostalgia del país propio.

 

¿Como latinoamericana, cómo percibe a Londres?

Esta es una cultura que tiene ya incorporado a su modo de ser el respeto fundamental de los unos por los otros, por las ideas ajenas, por las posiciones distintas, es una sociedad donde coexisten todos los extremos y donde todos los extremos tienen derecho a vivir y eso me parece extraordinario, cada día lo aprecio más.  

 

Aquí he entendido lo que significa ser un país desarrollado. El rasero para medir el desarrollo de un país no es propiamente el desarrollo de su economía, es el respeto. Si un país logra evolucionar al nivel del respeto por los demás, eso es un país desarrollado y civilizado. En nuestro país apenas estamos empezando este camino y no se si hemos acabado de entender que tenemos que respetarnos, respetar las diferencias, respetar los modos de pensar, el modo de ser y de vivir de cada persona. Eso se puede ver en Londres con gran claridad. También adoro la excentricidad de la gente, esta es una ciudad de excéntricos.

 

¿Cree que el periodismo juega un papel determinante en relación con la mala fama que tiene Colombia al rededor del mundo?

Yo pienso que cuando cambien las realidades del país va a cambiar la imagen. Pero si en Colombia seguimos violando los derechos humanos, la corrupción sigue a los niveles que tenemos, el narcotráfico continúa creciendo y la violencia continua, pues es muy difícil negar eso ante el mundo. Primero nos tenemos que ocupar en cambiar la realidad del país para ayudar a construir una nueva imagen de Colombia. El país tiene que resolver el conflicto armado porque ese conflicto lo esta desangrando intelectualmente. Toda la gente con educación se esta yendo y se están perdiendo décadas de inversión que sí están aprovechando los países que están absorbiendo esta gente calificada.

 

¿Un concejo para ser feliz en Londres?

La felicidad depende de muchas cosas, es necesario tener un buen trabajo pero algo esencial es sentirse parte integral de la sociedad. Cuando una persona llega adulta a un país es difícil integrarse totalmente y establecer lazos con la sociedad, entonces puede venir una situación de aislamiento. A los latinoamericanos yo les diría que se integren al país, abrirse a las ideas, y absorber de la amalgama cultural que ofrece esta ciudad en el arte, la literatura, la poesía y en general todo lo que aporta cada país. Que no vivan una vida de gueto porque se cierran las posibilidades de absorber y relacionarse con la gente.

 

Todos los días la gente está corriendo en los buses, en el metro, y muchas veces se siente que las energías se agotan, pero entre todo el trabajo y la vida agitada, Londres ofrece una fuente muy rica e infinita para reponer y nutrir esas energías. Esta es una ciudad en ebullición donde están  todas las alternativas del arte y la creación y eso hay que aprovecharlo. La entrada a todos los museos es gratis, hay acceso a la cultura para todas las capacidades económicas, se puede ir a la opera al mejor lugar o estar de pie pero estás en el teatro y puedes ver la opera más extraordinaria por 15 libras, o te vas al piso más alto y la ves por 10 libras. Además que los museos no solamente te ofrecen las colecciones de arte sino que son ciudadelas con vida propia: cines; teatros; conferencias; tours… ¡y es gratis!

¿Como se siente trabajando para una corporación tan importante como la BBC de Londres?

Esto ha sido un largo camino que aún no termina, todavía queda un extenso trayecto de aprendizaje. Mi trabajo es estar en una ventana a los grandes conflictos y hechos del mundo, y mi espacio dentro de la BBC solo lo puedo describir como una rutina común, desde allí yo me siento como un niño que mira el firmamento a través de un gran telescopio.

 

Entre Cámaras y Micrófonos

 

El primer contacto de Beatriz con los medios de comunicación se da en 1981 cuando en Manizales entra a trabajar en el programa ‘Pase la Tarde’ de Caracol y después pasa al noticiero. Luego decide hacer una pausa para terminar su carrera de Derecho en la Universidad de Caldas y cuando termina va a Bogotá para hacer una especialización en Derecho Laboral en la Universidad Javeriana. En ese momento regresa a los medios como ella misma lo dice, “por cosas del destino,” y entra a trabajar al noticiero Promec del fin de semana.    

 

Es allí donde inicia su carrera como periodista y presentadora de televisión. Un proceso que dura al rededor de 15 años durante los cuales trabaja en diferentes formatos del género periodístico en Colombia como noticieros, magazines y programas culturales. En 1993 viaja a Londres por un periodo de dos años para estudiar inglés mientras trabaja para el servicio mundial latinoamericano de la BBC.

 

En su regreso a Colombia vuelve a la presentación en televisión por un periodo de 6 años y en 2000 regresa nuevamente a Londres culminando así un ciclo más de su carrera. En Colombia deja una trayectoria cargada de premios y reconocimientos, entre ellos: El India Catalina a mejor presentadora; 2 premios de la Asociación Nacional de Locutores; un Simón Bolívar como mejor presentadora de televisión; y otro a la mejor entrevista en televisión.

 

Luis Fernando Nieto.

 

==================================

 

 

Negocios de la comunidad: un beneficio para el país.

 

 

El pasado 26 de abril se llevó a cabo el seminario: “Cómo Maximizar su Capital Inteligentemente”, una iniciativa que el consulado de Colombia en Londres ha promovido a través del programa Colombia Nos Une. El seminario contó con una concurrida asistencia a la cual colombianos que viven en Londres acudieron a la invitación abierta para todos aquellos quienes están pensando en iniciar su propio negocio o para quienes de alguna manera desean mejorar sus perspectivas comerciales.

 

La embajadora de Colombia en Londres, Noemí Sanín Posada, acompañó a los colombianos asistentes y con ello dio un espaldarazo definitivo a las iniciativas que en pro del beneficio por la comunidad realiza la Mesa de Negocios de Colombia Nos Une. John Molina, asistente al evento declaró para Extra Internacional en relación con las palabras de la embajadora y de la cónsul, Any Vásquez, pronunciadas durante la jornada: “La introducción que nuestra embajadora dio al evento me llegó al alma, yo llevo cinco años en este país y con este recibimiento me he sentido muy acogido, lo mismo el apoyo que nos ha ofrecido la cónsul. Yo por lo menos conozco algunas personas que tienen muchos problemas en este país, que no tienen su situación legal definida, pero les llevaré el mensaje del consulado para informarles que allí hay alguien que los está esperando para ofrecerles la ayuda que seguramente ellos están necesitando”.

 

Y es que como lo mencionó la doctora Sanín: “El programa de Colombia Nos Une se basa en el amor por Colombia, porque es el amor por Colombia el que nos une”. Y eso queda demostrado con la excelente labor que ha venido desarrollando el grupo de voluntarios que conforman la Mesa de Negocios de Colombia Nos Une, en miras por mejorar el bienestar común de los Colombianos en el Reino Unido. 

 

Este programa tiene como objetivo fundamental  fortalecer los vínculos entre el Estado y las comunidades colombianas que viven en el exterior y reconocerlas como parte vital de la Nación, haciéndolas sujeto de políticas públicas. Y con ello se han venido desarrollado diferentes mesas de trabajo: educación, cultura e integración, y negocios.

 

En esta ocasión, el Seminario “Cómo Maximizar su Capital Inteligentemente” trató temas básicos para inversionistas individuales o empresas relacionadas con el área de inversión. Entre ellos: Cómo invertir en Colombia; Aspectos generales para la importación y exportación desde y hacia el Reino Unido; y Cómo mantener saludables las finanzas de una empresa.

 

La cónsul de Colombia declaró para Extra Internacional: “El consulado de Colombia tiene una satisfacción muy grande por la respuesta de la convocatoria que hicimos para este seminario para capacitar a nuestros colombianos que desean iniciar su negocio o ya lo han iniciado y lo quieren mejorar. En este evento estamos viendo los frutos del proyecto Colombia Nos Une, trabajado por un grupo de voluntarios muy comprometidos en mejorar las condiciones de nuestra comunidad. Estamos muy satisfechos con este programa, mientras que también estamos trabajando en conformar una asociación de colombianos a la cual invitamos a todos para que se afilien”.

 

Y es que la creación de alternativas de desarrollo empresarial para cada colombiano, repercute de manera directa al bienestar no solo individual o familiar sino de toda la comunidad, y por ende de todo el país, explicó para Extra Iván Benavides, co-director de “La Mesa de Negocios de Colombia Nos Une.

 

“Las montañas de Colombia son muy bonitas, el mar también. Aunque montañas bonitas hay en todas partes, y playas bonitas hay en todo el mundo, pero gente como los colombianos, a mi me parece que sí somos los mejores”. Palabras de la doctora Noemí Sanín Posada en la apertura del seminario “Cómo Maximizar su Capital Inteligentemente, programado por el Consulado de Colombia.

 

Luis Fernando Nieto

 

==================================

 

Expreso Londres – Estambul
 

Turquía: colores y sabores

Al llegar al aeropuerto de Turquía iniciaba mi interpretación de mapas y búsqueda de direcciones: desde el aeropuerto tenía que tomar el metro hasta el centro en un trayecto que permitía apreciar gran parte de la ciudad. Esta ciudad me impactó desde el primer momento, pues no la imaginaba con edificios tan modernos como el del World Trade Center. Pues la imagen que se ve en catálogos es de antiguas edificaciones y mezquitas.


Al llegar al centro ya observaba la Estambul dichas fotografias de tarjeta postal aunque especialmente en una ciudad como esta, me daba cuenta que se debe estar presente para descubrila. También me daba cuenta que me acercaba a la estacion de metro donde debia cambiar y tomar el tranvía.

Allí, en medio de toda su gente estaba yo, arrastrando mi equipaje cuyos rodachines sirven además como campanario para atraer miradas, unas con más disimulo que otras. Y es que ya me había internado en el corazon de Estambul donde me daba no era comun la presencia de turistas. Lo común eran mercaderes y andariegos.

Como era de esperarse, no encontré inmediatamente la estación en la que tenía que tomar el tranvía, así que pude haber estado caminando por una hora entre la multitud a lo largo de calles antiguas y vendedores, haciendo paradas esporádicas para revisar mi mapa y confirmar cada vez que estaba más perdido. Fue una perdida tan excitante como entretenida, pues ya había iniciado mi exploración a este lugar desconocido.

Finalmente tomé el tranvía indicado y me bajé en la estación indicada, donde empecé a preguntar por el ‘Hotel París’ y a caminar por las calles en su dirección. Lo que no entiendo de esta ciudad es por qué cuando la gente no sabe en donde queda un lugar, insisten en querer ayudarlo a uno y lo que hacen es mandarlo para otro lado. Pero no hay mayor problema cuando se tiene una maleta con rodachines bien guerreros que parecen de monopatín americano pues lo único que hay que hacer es jalar. La verdad no cambiaría una maleta con buen rodachín por una de esas gigantescas mochilas que la mayoría de backpackers llevan amarradas a la espalda.

Cuando finalmente llegué al hotel me impresionó la afición al fútbol del recepcionista, pues me mencionó futbolistas colombianos que ni yo recordaba y me recordó también con melancolía el trágico suceso de Andrés Escobar que por lo visto aun continúa siendo para algunos una carta de presentación colombiana en el exterior. Yo le mencioné a Shakira y con una sonrisa él me dijo que le gustaba muchísimo.

Después del check in me dirigí a mi dormitorio. Allí conocí a dos ucranianos, quienes serían los dos primeros amigos que hice durante el viaje. Intercambiamos algunas apreciaciones de la ciudad y uno de ellos me regaló un mapa y me aconsejó qué rutas podía tomar para recorrer los sitios históricos.

Al segundo día ya me ubicaba perfectamente en la ciudad, visité el Palacio Topcapi donde husmeé el tesoro de sus antiguos sultanes e incluso me lavé los pies en unos de esos lavapies que utilizan los musulmanes antes de entrar a las mezquitas, aunque yo lo hacía para experimentar la sensación de echarse agüita fresca en los pies cansados, además por seguir el refrán que reza: a donde fueres haz lo que vieres.

Por un error de decodificación del mapa, en algún momento estaba pensando que al cruzar el puente Galata estaba cruzando hacia el continente asiático, pero en realidad uno nunca sale de Europa. Cruzar este puente es obligatorio porque es uno de los lugares más concurridos por turistas y habitantes. A lo largo de toda su plataforma hay bares y restaurantes con ambientes muy especiales por su decoración y música en vivo.

El tercer día tenía cita con mi prima que vive en Estambul para vernos en la tarde, pero antes seguí el consejo de uno de los ucranianos de dar un paseo en barco. No sabía qué ruta era exactamente la que él me había recomendado, pero me subí en el primer barco que estaba partiendo. Solo esperaba no perderme en altamar. Cuando el barco llegó a su destino me enteré que esta es una estación muy importante de donde salen los trenes que van para Asia. Con esa travesía que parecía muy simple, había cumplido uno de mis objetivos: pisar el continente asiático. Además durante el trayecto me sentí como todo un ciudadano turco, tomando té de manzana.

Experiencias turcas fueron muchas: está la regateada en el Gran Bazar con el colorido de sus telares y el olor de las especias, está la fumada de la pipa shisha con frutas aromáticas viendo y tratando de entender el Sema, que es una danza turca en la que los hombres giran continuamente en torno a sí mismos, y la tomada de algún refresco en una tienda tradicional, donde hay que sentarse sobre cojines en el piso.

Pero la real experiencia turca fue la del baño turco (Hamman) que aunque sale uno oliendo a limoncillo, vale la pena si la idea es relajarse. No se trata de una cámara con una máquina de vapor como yo lo imaginaba. Lo primero que me impresionó fue el diseño del lugar que aun conserva la estructura tradicional que desde los tiempos romanos la gente utilizaba como ritual de baño. Las cámaras de su interior están conformadas por albercas con agua caliente o fría a los costados de las paredes. Las albercas de agua caliente producen el vapor de manera natural, mientras que las de agua fria se utilizan para sacar agua y refrescarse. Los techos son cúpulas con orificios que permiten la entrada de la luz natural y en el centro hay una plataforma de mármol donde después de un sauna el bañista se acuesta para recibir un fortísimo masaje con un guante y mucho jabón. Todo un ritual de limpieza y relajación que termina con un té de manzana.


En Turquía pude probar varias delicias locales. Un día al ir caminando por la calle con algo de sed, vi que vendían una bebida supremamente blanca que parecía irresistible. Preferí no preguntar que era sino que fui pidiendo de una vez un vaso. Era "Ayran", un yogurt que es la bebida más consumida de Turquía como refresco. Por supuesto que en cuanto a gastronomía y bebidas se trata, resultaría casi imposible mencionar con nombre propio y describir los alimentos diferentes que uno prueba, pero de Turkía no puedo tampoco dejar de mencionar los “turkish delight”, el dulce tradicional cuya presentación, formas, y colores varían pero todos ellos de muy buen sabor.

 

Malicia indígena en Grecia

 

Al tercer día iniciaría mi primera experiencia de Inter Rail, un sistema que permite utilizar todos los trayectos de tren que uno quiera, (o pueda) durante un periodo determinado. El mio tenía una duración de un mes.

Mi cabina tenía un espacio adecuado para leer y cenar. Después utilizaría la pequeña escalera para subir a mi camarote. Debo decir que pase una noche realmente placentera. El movimiento del tren produce una leve vibración que junto con el sonido de los rieles no puedo comparar más que con un sutil arrullo para dormir. Este recorrido queda altamente recomendado, es una delicia dormir en este tren Estambul - Tesaloniki y la ventaja es que se avanzan muchos kilómetros mientras uno duerme, así que de alguna manera se está ahorrando el costo de un hotel mientras se viaja.

Para lo único que se debe estar preparado es para el control fronterizo en el que un oficial viene a golpear la puerta en la frontera Turkía – Grecia aproximadamente a las 12 de la noche. El revisa el pasaporte y hace un par de preguntas de rutina. Después de eso a dormir en serio hasta las 8 de la mañana cuando el tren llega a Tesaloniki.

En la estación de Tesaloniki hay que esperar unas 2 horas y media para cambiar por el tren que va para Atenas. Esta parada cae bien para estirar las piernas, tomar un café, y tomar una foto. Aunque no hay mayor atractivo por ver alrededor de la estación; el hecho de estar en una ciudad nueva para mí es motivo suficiente de registrar con foto. Después de la vueltilla de rigor alrededor de la estación me devolví a su interior y vi una capilla. Me acerqué y aunque todo era en griego era fácil darse cuenta que se estaba celebrando una misa católica, donde por cierto tienen un gran fervor por la Virgen.


El tiquete del tren estaba escrito en griego, y porque no quería tener inconvenientes por la barrera del idioma, confirmé con alguien que lo que decía en la casilla de destino era la palabra ‘Atenas’ y con una sonrisa burlesca la respuesta fue positiva. Este tipo de preguntas me gustaba hacerlas a la gente, no solo por realmente salir de la duda sino por tener también un contacto con los locales. En muchas oportunidades con una simple pregunta nacían conversaciones que me dotaban de más datos que no me esperaba. Este sistema es bueno también para medir el carácter, educación, humor, etc. de los habitantes. Por ejemplo la señorita que me vendió el café en la estación fue muy servicial, por lo que me atrevo a juzgar que los griegos son amables. Después del café compré un panecillo en forma de rosca a un niño en la entrada de la estación. A propósito, estos mismos panecillos son también tradicionales en Turquía. Esto me dejaba percibir que en materia de ‘panecillos’ comparten una cultura muy similar con Grecia, quizá por la cercanía de los países.

El recorrido de Tesaloniki a Atenas dura 3 horas y va acompañado por un escenario sin igual. La mayor parte del trayecto se realiza al lado del mar, el cual no me cansaba de admirar mientras comprendía porqué el mar de Grecia es uno de los preferidos para turismo. Aguas azuladas y cristalinas que armonizan con verde.

Llegué a Atenas más o menos a las tres de la tarde. Dentro de los documentos que preparé en Londres para facilitar mi viaje estaban las direcciones de los hostels que había visto por Internet. En estas hojas traía mapas de los lugares, indicaciones de cómo encontrar los hoteles cercanos a las estaciones, y datos turísticos generales de cada ciudad que visitaría. Saqué de mi maleta estas direcciones y fácilmente encontré el lugar en el que me hospedaría. Es bueno leer las recomendaciones que algunos viajeros escriben en las websites turisticas, pues de ellas es fácil dar con aquellos lugares cuyas facilidades básicas sean excelentes en cuanto a limpieza, comodidad, atención, etc., incluso acceso a Internet.

Me ubicaron en un dormitorio para 4 personas, allí de nuevo hice amistad con mi compañero de cuarto, Gintz, un instructor de windsurf proveniente de Lituania. El me amplió las opciones turísticas que me habían mencionado en recepción, descargué mi maleta y salimos juntos del hotel. El iba hacia otro lugar pero de paso me indicó donde era la estación del metro donde yo tomaría el tren para ir hacia la Acrópolis. Nos despedimos e ingresé a la estación.

En Colombia se suele llamar Malicia Indígena al arte o astucia para colarse antes que respetar el orden de llegada a una fila, por ejemplo, y que con frecuencia se adjudica a países en desarrollo. En esta estación mi mente no podía dejar de reflexionar acerca de las diferencias entre un país desarrollado. Y no precisamente porque me dejó deslumbrado lo que para mí es el sistema de metro más futurista en cuestión de diseño, organización, comodidad, limpieza, etc. que he visitado.

Lo que realmente me daba mucho que pensar es que no existiera ningún tipo de control para ingresar. Depende única y exclusivamente de la honestidad de cada ciudadano si está abordando al tren con un tiquete válido. Creo que esto es un símbolo de respeto por parte del estado hacia sus ciudadanos, un voto de confianza hacia su honestidad, y un respeto que a la vez se devuelve cuando se actúa con civismo. Personalmente me sentí alagado por este voto de confianza cada vez que ingresaba a un tren y ninguna maquina o vigilante me pedía mi tiquete para revisarlo.

Creo que cuando todas las personas son capaces de responder con civismo por sus propios actos, se puede afirmar que se trata de un país civilizado. Aunque muchas otras ciudades y países tampoco revisan tiquetes a la entrada, sobra decir que en algunos otros este sistema sería burlado. Incluso en ciudades como Londres los estrictos sistemas para controlar los tiquetes son violados y engañados con frecuencia.

El sistema de trasporte de cada país es una de mis mayores atracciones. Cada vez confirmaba que primero: el sistema de transporte es el mejor lugar para conocer una cultura pues allí se conjugan todas las esferas sociales; y segundo: un país es desarrollado cuando la conducta de sus habitantes es precisamente todo lo contrario a lo que muchos denominan la malicia indígena. Por supuesto, la malicia indígena tiene su razón de ser: ella se origina cuando se exige adoptar un sistema ajeno e importado. Por ello es tan importante la cultura ciudadana si se pretende que el sistema funcione.
 
En Atenas son aproximadamente 5 los principales sitios históricos para visitar y yo tenía solo un día para visitarlos pues al tercer día planeaba tomar temprano mi tren para Patras y ahí mismo tomar el barco para Italia. En este día me recorrí las ruinas esparcidas por toda la ciudad, visité los principales museos, y utilicé la malicia indígena para pegármele a los grupos de turistas y escuchar gratis las explicaciones del guía.

Esta es una de las grandes diferencias entre visitar una ciudad como Estambul y una como Atenas. En Atenas uno esta visitando la ciudad pero esta rodeado de turistas, el intercambio cultural se da con personas de todas las clases y nacionalidades, menos la griega. Todos son personas como uno: turistas con una cámara fotográfica tomando fotos a lo que se mueve y lo que no se mueve. Lo único que nos diferencia es el idioma. En Estambul, tan pronto se sale a recorrer sus calles, uno queda mezclado entre la multitud, sus olores, y sus colores. Más que un contacto con los lugares de interés o ruinas, existe un contacto con la cultura misma que es una cultura caliente. No quiero decir que en Grecia su cultura no esté allí presente, pero como la mayoría en Europa, son culturas frías que cuesta más trabajo y tiempo descubrir y descifrar, especialmente si se está en los lugares turísticos. De todas formas, a pesar de estar rodeado de gringos, ingleses, coreanos, etc., es igualmente válido jugar con la mente y transportarse en el tiempo a este lugar de dioses, mitos y leyendas. Y aunque parezca un juego cliché, hay que tocar alguna piedra e imaginarse los acontecimientos de que la misma fue testigo.

 

Para ubicarse en Italia, primero hay que perderse

Salí desde Atenas en tren hasta Patras. El tiquete de Interrail además de cubrir las rutas de los trenes cubre algunas rutas de ferry. Inmensos cruceros que ofrecen diferentes tipos de acomodación para dormir, desde sillas de avión hasta lujosas cabinas, incluso el pasajero puede optar por sencillamente pasar la noche en cubierta. Yo reservaría una litera.

Las literas consisten en cabinas que hay que compartir, cada una tiene seis literas, tres a lado. De nuevo la suerte estaba de mi lado y yo era el único que ocupaba mi compartimiento, el resto de las camas estarían vacías esa noche. Cuando digo que tenía suerte, no niego que es interesante cuando se puede conocer gente diferente que anda en el mismo plan de uno. Pero hay ocasiones en que no hay nada como la privacidad. Esa tarde y esa noche la dediqué a pasear por el crucero, tomé fotos al atardecer y caminé alrededor de la piscina sin agua. Eran muy pocos los que se atrevían a caminar fuera de cubierta pues el frío ya se sentía. Visité el casino, el restaurante, y me senté cerca de la discoteca para escuchar la música, pero lo suficientemente alejado como para tener buena luz y revisar mis guías con información sobre hostales, mapas y lugares de interés en Italia. Gracias a estas guías, todos los planes hasta ahora marchaban como un reloj de acuerdo con lo planeado.

A propósito de reloj, no había caído en cuenta que al pasar de Grecia a Italia se debe atrasar el reloj una hora. El barco supuestamente llegaba a las 9 de la mañana y yo ya me estaba desesperando porque iban a ser las diez y yo ya estaba listo con mi maleta al lado de la puerta para salir pronto pero nada que llegábamos al puerto. Y creo que no era el único que andaba todavía con la hora griega porque éramos varios los que nos acercamos a hacer fila en la puerta antes de tiempo.

Cuando por fin llegué al puerto de Ancona fui a buscar la estación del tren. Mi próximo objetivo era llegar a Roma. Del mismo barco se bajó un grupo como de cinco gringos que se notaba que también buscaban la estación, estaban tan desorientados como yo. Me les uní al grupo y empezamos a recorrer algunas calles. Yo por lo menos entiendo un poco de italiano y me valía para preguntar a algunas personas, aunque todavía no había suerte. En cambio ellos estaban completamente mudos, pero al final uno de ellos fue quien descubrió qué bus debíamos tomar para llegar a la estación y si no es porque yo los estaba siguiendo, no sé como habría hecho para llegar allá. Cuando llegamos a la estación nos separamos y me dirigí a la ventanilla para reservar mi tiquete.

De Ancona a Roma son como 6 horas y media y si se mira en el mapa son ciudades que quedan relativamente cerca. Con todo lo que se demoraba ese trayecto yo ya me estaba preparando para otro largo viaje en tren y otra corta estadía en la ciudad, si lo que quería era visitar bastantes lugares. Pero realmente creo que este fue el único tren lento que tomé durante todo el viaje porque en general los trenes inter-city son trenes de alta velocidad, o también llamados trenes bala. Mientras que un tren normal con todas las paradas que hace entre Ancona y Roma se demora más de 6 horas, un tren de alta velocidad prácticamente atraviesa Alemania en el mismo tiempo. Además son trenes adaptados para aislar el sonido, y que ofrecen un confort que hace mucho más placentero el viaje.

Llegué a Roma como a las 7 de la noche y de nuevo había que sacar mis notas para ubicar un hostal cercano a la estación donde alojarme. Mientras hacía el check in llegó al hotel otra persona: Darío, de Estados Unidos y descendencia ecuatoriano - colombiana con quien también establecí una breve amistad.

Después de dejar nuestras maletas en la habitación salimos a buscar un restaurante, pues ya era la hora de la comida y a cada uno el viaje nos tenía con mucha hambre. Después de la comida Darío se fue a descansar al hotel pero yo sabía que para mí el tiempo era primordial, así que me fui a explorar lo que se pudiera esa noche de la ciudad.

Empecé a caminar con mi mapa en la mano hasta que llegué al Coliseo Romano. La iluminación en la noche es fenomenal, al rededor del coliseo algunas personas alquilan trípodes para poder hacer fotografías nocturnas pero yo me las arreglé para ubicar mi cámara sobre algún lugar que me permitiera sobre exponer la velocidad de la cámara sin necesidad de pagar por un trípode.


Al llegar al hotel me hice amigo de una niña de Estonia, quién me ofreció algo de tomar y estuvimos hablando sobre el viaje que realizaba cada uno. Junto con Gintz, ella era la segunda persona que conocía de esta parte del continente europeo que me recomendaban ir a visitar estos países, siempre y cuando sea en verano.

Al siguiente día me dirigí al museo del Vaticano. Tenía muchísimos deseos de ver todas las pinturas de la Capilla Sixtina, y en general toda esa descarga de arte que pasa frente a los ojos. Lo mismo en la Basílica de San Pedro. Como siempre, tenía muy presente que en este viaje lo fundamental era el tiempo así que debía tener los ojos bien abiertos y los sentidos bien despiertos para percibir cuanto más pudiera.

Caminé por las calles principales y cuando todavía había suficiente luz solar llegué al Panteón, esta impresionante reliquia arquitectónica erigida como templo romano y luego transformada en iglesia. Su interior vive colmado de turistas y difícilmente se puede caminar. Únicamente el altar está acordonado y no se puede pasar. Allí estaba yo tomando algunas fotos cuando una señora desde cerca al altar dijo en español hacia todo el público de turistas que dentro de poco se celebraría una sacristía y quienes desearan asistir podían cruzar el cordón y quedarse, que el resto de la gente abandonaría el lugar.

No sé si fue porque su tono de voz no era suficientemente alto o porque no muchos hablaban español pero fuimos muy pocos quienes cruzamos. Efectivamente unos minutos después los encargados de seguridad empezaron a desalojar el lugar y todos los turistas empezaron a salir.

Por la puerta entre abierta se veía afuera a toda la multitud amontonada tratando de mirar hacia el interior, y en el interior solo unos pocos con unas cincuenta o cuarenta sillas para escoger puesto, además del coro. Fue todo un lujo de ceremonia. Cuando ésta terminó, nuevamente se abrieron las puertas para dar acceso a los cientos de turistas apilonados esperando en la entrada, y yo seguí mi recorrido por los principales lugares de interés, pues solo me faltaba la famosa fuente de Trevi para visitar lo que para mi sería suficiente por recorrer de Roma. Después de unas fotos en la fuente, ya estaba listo para regresar al hotel y alistarme para el día siguiente.

El día siguiente le correspondía a Florencia. Al salir del hotel desayuné con un croissant, y me fui a recorrer un mercado de pulgas, luego, a la estación del tren. Al llegar a Florencia la rutina era la misma: analizar mis notas de los hostales para ubicarme y empezar a conocer la ciudad.

El recepcionista del hotel era peruano e inició conversación cuando se dio cuenta que yo era colombiano. Me contó que a pesar de ser peruano pertenecía a una organización que se llama Amigos por Colombia. El es el único que no es colombiano allí pero lo une su estrecha amistad con el grupo. Yo le pregunté acerca de las actividades del grupo y sobre la comunidad latina en Florencia. También le hablé sobre ‘Yo Creo en Colombia’, organización a la que pertenezco y quedamos en mantener contacto.

Cuando me dirigí a mi habitación, conocí a una coreana con quien esa noche estuvimos conversando por largo tiempo. Mientras caminaba por las calles de Florencia comprendí porque la gente la recomienda tanto para visitar. Realmente vale la pena. Visité sus catedrales y plazas, y para continuar con una alta dosis de arte después de haber estado en Roma, visité la Galería de la Academia. Definitivamente la mejor pieza es el David de Miguel Ángel.

Pero no solo se miran estatuas, también es entretenido ver a los japoneses quienes tratan de tomar fotos a escondidas y en general observar la amalgama de culturas ante estas piezas de arte. Las calles comerciales de Florencia ofrecen una grata caminata para el turista, caminata que se disfruta el doble si se hace mientras se come un trozo de pizza. Ese día se cumplían 40 años de la Gran Inundación de Florencia y el cuerpo de bomberos celebraba un homenaje.

Siempre me ha parecido que de las mejores e inevitables cosas de visitar una ciudad por primera vez es perderse en sus calles. Así se recorren lugares no planeados y se aprende a ubicarse. La perdida en Florencia fue una de ellas. Cuando me di cuenta que no tenía ni idea en donde estaba continué caminando y caminando hasta que no quedó mas remedio que preguntar. Pregunté en italiano a una persona que resultó siendo de España y me hizo caer en cuenta de todo lo que me había alejado del centro. La única manera de acercarme de nuevo era en bus.

Efectivamente en el recorrido me di cuenta de todo el trayecto que había avanzado, pero especialmente trataba de experimentar como es un día común en la vida de quienes viven en esta ciudad. La diferencia entre lugares como el transporte público y los sitios turísticos es que aquí no hay cámaras fotográficas disparando sin cesar, la gente está viviendo su cotidianidad con expresiones de rutina. Incluso se puede apreciar si la gente de cada ciudad vive feliz o no, se pueden apreciar muchas características de su cultura por como se comportan, como visten, como se expresan. Después de esta perdida mi veredicto era que Italia es un país agradable para vivir.


Mozart, salchichas y bicicletas: Austria, Alemania y Suiza

 

A la mañana siguiente salía para Milano así que llamé por teléfono a mi tía, quien amablemente me invitó a quedarme en su casa. Luego llamé a mi prima Any que también vive en Milano y quedamos en encontrarnos en el Duomo como a las dos de la tarde. Una de las catedrales más impresionantes por su valor artístico de todas las que visité es la del Duomo en Milano, desde allí recorrimos varias calles comerciales y puntos históricos. La mañana siguiente salí para Suiza.

Debía tomar un tren de Milano a Tirano y allí tomar un tren que es famoso en Suiza porque está diseñado exclusivamente para divisar el paisaje de una de las más admiradas rutas escénicas en los alpes suizos: El Bernina Express. Esta ruta empieza a 429 metros y escala hasta 2.253 metros acompañados de fascinantes lagos y montañas. A pesar de que ésta es la época en la que hay menos nieve, ya que estábamos a finales de otoño justo cuando las nuevas nevadas están a punto de llegar, se pueden observar las nieves perpetuas de los altos picos. Los ojos allí no se cansan de observar tanto paisaje hasta que la luz lo permite.

Oscurecía a las cinco de la tarde y a las seis llegábamos al destino final: Chur. En Chur me asomé fuera de la estación pero realmente no había nada para mirar aparte de la carretera, así que me devolví a la estación y tomé un tren hasta Zurich. Lo bueno de viajar con un tiquete de ínter raíl es que se puede utilizar para cualquier ruta, de manera que siempre se pueden modificar los planes o escoger diferentes destinos según como los horarios o expectativas así lo determinen.

Llegué a Zurich y vaya que allá sí hay mucho por mirar. Alguien decía que parece una ciudad construida con fichas de Lego, pues todo parece estar en el lugar perfecto. Cuando llegué todo el comercio estaba cerrado y las calles medio solitarias pero siempre hay alguien en el camino para preguntar por direcciones y de paso practicar el método de análisis cultural que utilizo cuando interactuó con los ciudadanos locales. De los suizos debo decir que son unas damas y caballeros en el pleno sentido de la palabra y lo mejor de todo es que a todo al que uno se dirige le prestan total atención con una hermosísima sonrisa mirando directa y profundamente a los ojos. Desde personas que esperaban el tranvía hasta unos millonarios que acababan de bajar de su deportivo, todos se te acercan a una distancia agradable para escuchar la pregunta y ayudar como pueden con la respuesta. Esto es como el país de las maravillas; qué educación y qué cultura ciudadana y social.

Otra gran característica de Suiza es que todo es carísimo, así que ni modo esperar encontrar un hotel económico, además para esta ciudad no venía preparado con notas de Internet. La mejor opción después de dar un recorrido por sus calles era tomar un tren con un trayecto lo suficientemente largo que me permitiera pasar la noche abordo.

Así lo hice y como a las 11 de la noche mi tren estaba partiendo para Viena, Austria. Esta vez no me di el gusto de viajar en couchet, viajaba en una silla normal pero con la suerte de que no había nadie a mi lado así que saqué de mi maleta un cojín inflable y unas pantuflas, unos de los implementos que escogí con cautela a la hora de hacer la maleta para no andar cargando cosas que no fueran de significativa necesidad, y cada hora cambiaba de posición para continuar con un sueño lo mejor cómodo posible.

Era muy divertido cuando iba al baño y atravesaba todo el vagón, ver las diferentes posturas en que se las arreglan estos viajeros nocturnos para disfrutar o al menos pasar la noche. La mía por lo menos fue agradable, a pesar de los necesarios cambios de postura. El buen sueño se comprueba si uno se siente con buenas energías al amanecer. Y allí estaba yo como a las nueve de la mañana en Viena. Solo necesitaba un buen café, y listo para dirigirme al punto de información donde me nutrirían de mapas y recorridos turísticos.

Olvidaba mencionar uno de aquellos detalles que nunca faltan: cuando salía de la estación del metro en Milano para tomar el tren a Florencia, la manija de la maleta se me rompió cruzando una calle. Menos mal cargaba en la maleta una pañoleta que uso para distinguir la maleta y que nadie la tome por equivocación, así que tuve que amarrar esta pañoleta a la maleta para poder tirar de ella. Pero el peso se sentía el triple y era muy incomodo, así que el plan numero uno en Viena era conseguir maleta nueva.
Con mi mapa de Viena tomé una calle comercial que se dirige hacia los edificios y jardines del Parlamento, y en mi camino entraba a los almacenes donde vendían maletas para cotizar precios. Después de visitar los jardines donde seguramente a Mozart se le ocurrían algunas de sus melodías y ya con nueva maleta, me dirigí de nuevo a la estación del tren. El siguiente destino: Salzburgo.

Para Salzburgo por supuesto que llevaba mis notas con direcciones de hostales, puesto que este era otro de mis destinos principales. De nuevo el hostel era de una calidad excelente. Cuando llegué a la habitación conocí a un ruso que no hablaba inglés así que apenas intercambiamos un par de palabras. Fui a recepción por mi mapa e indicaciones turísticas y… a caminar. Ya era de noche.

Con tantas ciudades extraordinarias que he visitado es difícil decir cual es la mejor en cuanto a belleza, estilo, arquitectura, etc., pero es que Salzburgo queda por fuera de concurso ya que es tan particular que mas que una ciudad verdadera parece como sacada de un cuento. Cuesta trabajo figurarse que en realidad estas calles sean diariamente utilizadas por cpersonas para vivir su vida cotidiana. Parece que hubiera sido construida con el propósito de ser un atractivo turístico, pero en realidad es una ciudad declarada patrimonio cultural por la UNESCO, además de ser la cuna de Mozart y escenario de grabación del clásico film musical: The Sound of Music. Las calles no parecen hechas para ser pisadas por los carros sino que parecen una extensión de la fachada y decoración de las casas.

Al siguiente día alquilé una bicicleta en el hotel y todavía quedé mas enamorado de esta ciudad, pues yo soy un amante de las bicicletas y en esta ciudad los ciclistas tienen aun más derechos que los mismos peatones. Se ve a la gente montando su bicicleta incluso en los pasajes comerciales. Subí hasta el castillo empotrado en una montaña que esta ciudad tiene como background, allí se veían los techos en forma de picos puntiagudos ya cubiertos un poco por la nieve y el río de color verde que la atraviesa. Luego bajé y me fui por toda la orilla del río hasta internarme en un bosque. Afortunadamente este día no estaba congelado e hice bien al salir sin chaqueta. Me devolví a la ciudad y la recorrí varias veces. Aprovechaba la ventaja de estar en bicicleta y la quería aprovechar al máximo.

Otro aspecto maravilloso de estas ciudades de Suiza, Austria, Alemania, Dinamarca, etc. es que las bicicletas se pueden dejar en cualquier lugar sin temor a que nadie se las robe. Si me quería internar por el mercado de la ciudad a probar sus chorizos, solo tenía que dejarla en algún lugar sin amarrarla a ningún poste ni nada por el estilo. Lo que sí se debe hacer es dejar las ciclas de todas formas con candado, no porque alguien se las quiera robar sino porque así es como se distingue una bicicleta que tiene un dueño que regresará por ella, o una bicicleta abandonada. Claro que en Salzburgo no se ven las ciclas abandonadas arrumadas y amontonadas en todas las esquinas como si se ven en Holanda o Dinamarca. Por eso una cicla sin candado en Salzburgo es de suponer que sí tiene un dueño que vendrá por ella.

En Salzburgo hasta las viejitas andan en su bicicleta. En Dinamarca y Holanda la gente usa las ciclas que se encuentran tiradas en el camino y las vuelve a dejar abandonadas. Después de darle un buen uso a la mía, me dirigí al hotel a entregarla y recoger mi maleta. El próximo destino era Munich.

Al llegar a Munich después de viajar en un tren lleno de estudiantes, había que volver a sacar mapas y buscar el hostal con las direcciones que llevaba. De nuevo un hostal excelente por su decoración, atención y facilidades. En la recepción me indicaron en el mapa qué sitios de la ciudad recorrer. Es una larga caminada en la que cada centímetro vale la pena. Al día siguiente volví a recorrer la ciudad, desayuné con salchicha según como veía que lo hacen los alemanes, aunque sin cerveza como también lo hacen muchos. El almuerzo sería nuevamente salchicha pero ahora de diferente color. Porque si en Italia hay que comer pizza, en Alemania salchicha.

Salí de Munich en la tarde y llegué a las 7 pm a Heidelberg para visitar a mi primo Felipe y salimos a recorrer la ciudad. El tiene unos amigos colombianos que organizan fiestas y dictan clases de salsa así que fuimos a visitarlos. Como éramos de Colombia nos pusieron a que las alemanas que tomaban las clases practicaran con nosotros.

No solo había cumplido con un objetivo más que era visitar a mis primos en Europa, sino que había también conocido esta ciudad de la que nunca imaginé tuviera tanto atractivo. Según me comentaba Felipe, esta fue la única ciudad alemana que no fue bombardeada durante la guerra y en efecto esto se puede apreciar. Tiene mucho parecido con ciudades como Salzburgo que se me asemejan a una tasita de té que ha permanecido intacta con todo su detalle a través del tiempo.

Después de Heidelberg me quedaba por recorrer la parte más ardua de mi travesía. Ardua porque para ella no había hecho mayores averiguaciones ni planes previos por Internet. Mejor dicho, los planes después de visitar Heidelberg eran mirar para donde cogía. Las opciones eran rumbo a Hungría o a República Checa, o seguir en Alemania, o subir hasta Suecia. Me decidí por la última opción.

 

Por la ruta de hippies y vikingos: Dinamarca y Suecia

 

Salimos en la mañana y en la estación de Heidelberg tomé el próximo tren que salía para Hamburgo. En Hamburgo fui a chequear la tabla de partidas y me indicaban que ese mismo día podía continuar mi recorrido y llegar al día siguiente a Estocolmo. El itinerario era: Hamburgo – Copenhague, Copenhague - Malmo, Malmo – Estocolmo.


En las ciudades alemanas abundan los video sexshops, a veces parece que uno estuviera entrando a una zona roja pero es común encontrar estos gigantescos avisos de neon en cualquier calle. El clima era lluvioso, saqué mi paraguas, recorrí un poco los alrededores y luego preferí caminar por el comercio al interior de la estación mientras partía el tren que me llevaría a Copenhague, no sin antes aprovisionarme de un par de sándwiches de salami para el camino y de comer la última salchicha alemana. Llevaba también una botella grande de agua y un paquete mediano de papas fritas, pero como no me había comido una salchicha sino dos, los sándwiches quedaron para el desayuno del siguiente día. La idea era que estos sándwiches fueran la comida durante la noche en el couchet rumbo a Estocolmo pero si hasta ahora todo había salido como programado con cronometro, muy pronto los planes se verían truncados.

La estación de Hamburgo fue la que mas me gustó por moderna y su ambiente internacional. Abordé mi tren en uno de estos vagones donde, como la mayoría, van dos personas sentadas mirando en una dirección y al frente están las otras dos personas mirando en posición contraria. Casi siempre me tocaban trenes medio vacíos donde la gente aprovecha cuando no hay nadie al frente para quitarse los zapatos y estirar los pies, guardando la compostura, por supuesto. Pero cuando alguien está en frente no queda más remedio que guardar también la postura. Aconsejable es tener un buen libro, no solo para distraerse sino porque de lo contrario no hay más para donde mirar cuando es de noche. Por eso los trenes son lugares donde lo normal es que se generen conversaciones con el vecino, aunque en la mayoría de casos el pasajero común prefiere no ir más allá de la sonrisa del saludo y tener un viaje sin interrupciones. Saqué un libro que llevaba con información de países europeos y mi ipod para escuchar música.

Este trayecto Hamburgo - Copenhague tiene algo muy particular y es la cruzada del mar Báltico. Para cruzar este canal montan el tren en un ferry que lo lleva hasta la otra orilla, es decir hasta Dinamarca. Uno va sentado en un tren pero está viajando en barco. Es extraño ir en tren y sentir el movimiento de las olas, asomarse por la ventanilla y ver una tracto mula que esta siendo también transportada por mar al vecino país báltico. Mientras el vaivén de las olas, en mi ipod empezaba a sonar Obertura – trans – Siberia de Tchaikovsky, y en este momento consideraba que había conseguido otro gran objetivo: atravesar el continente europeo en tren: desde el sur en Asia hasta los países nórdicos.


Y como no podía faltar la anécdota por el hecho de ser colombiano, aquí va la mía: cruzando la frontera de Dinamarca, alguien pasaba por todos los puestos haciendo control de pasaporte. Cuando vio el mío me preguntó si yo venía directamente desde Colombia, y aunque le dije que no, que yo vivía en Londres, creo que de todas formas quedó con la curiosidad, así que me preguntó amablemente si no había problema en revisar mi maleta. Mientras fuimos al final del vagón me dijo con tono amistoso - no te preocupes es solo para revisar que no llevas hachis o coca. La verdad me hizo reír así que correspondí a su broma sonriendo, abrimos y cerramos rápidamente la maleta y regresé a mi puesto. Pedí permiso para seguir pues mi puesto era en la ventanilla y la niña que estaba junto a mi me miró mientras sonreía, no sé si para no hacerme sentir apenado de que me hubieran llamado o porque de pronto le parecía chévere estar sentada junto a alguien que venía de un país tan interesante.

Ya estábamos por llegar a Copenhague y una voz anunciaba por los parlantes que llegaríamos con 10 minutos de retrazo. En ese momento yo aún no me daba cuenta que esos 10 o 15 minutos de retrazo me harían perder mi conexión para tomar el tren a Estocolmo. Cuando llegué a la estación de Copenhague, abordé el siguiente tren. Pero cuando el tren que iba hacia Malmo arrancó yo ya me empezaba a dar cuenta que el retrazo del tren anterior me haría perder el tren nocturno.

Llegué a Malmo después de un recorrido de 40 minutos y me gustaba la idea de saber que había llegado a Suecia pero no la de haber perdido el tren. No había más remedio que tomar de nuevo un tren de retorno a Copenhague. Perdería 40 minutos más pero al menos sabía que en mis apuntes tenía anotado un hostal en Copenhague. Cuando llegué a mi hostal serían como las 10 u once de la noche, de nuevo había una buena atmósfera en este lugar para darme un buen descanso.

Ahora mis planes eran: al siguiente día en la mañana ir a la estación para hacer el reclamo por haber perdido mi tren, luego salir de plan turístico por la ciudad, y en la noche asegurarme de llegar con tiempo a la estación para esta vez no perder el tren que me llevara a Estocolmo. A la mañana siguiente desayuné con un par de sándwiches de salami que tenía en mi maleta. En la estación me reconocieron algo de efectivo y me expidieron un nuevo tiquete vía Copenhague - Estocolmo, pues aunque el Interrail cubre el costo de los tiquetes, se debe pagar un extra cuando se viaja en couchet. Después de solucionar esto en la estación, salí a la ciudad con el mapa e indicaciones turísticas que me habían dado en el hotel.

Si en Italia hay que comer pizza y en Alemania salchichas, en Dinamarca hay que comer danish pastries. Pasé por una pastelería que mostraba en su vitrina una amplia variedad de delicias, en su interior quedé asombrado por la belleza de las panaderas, eran todas típicas danesas. Después de ser bien atendido me fui a caminar alrededor de los canales de esta ciudad y a visitar uno de los lugares que más me llamaba la atención de Copenhague: Christiania.

Christiania es una población fundada en 1971, cuando un grupo de hippies tomó un área abandonada y en ella desarrolló una forma de vida completamente independiente del gobierno danés con el sueño y la idea de una ciudad regida por sus propios habitantes donde primara la libertad. Hoy ese sueño continúa vigente y Christiania es una comunidad autogobernada independientemente, en un área de 34 hectáreas. Aquí no hay leyes, aunque sí hay algunas prohibiciones: hay avisos por todas partes recordando a los visitantes que no se permite el uso de hard drugs, de armas o de uniformes. Este es un pequeño pero vivo ejemplo de las ideas de paz, amor y anarquía de los hippies de los 60. Al salir de allí hay un letrero que dice: Usted está entrando a la Comunidad Europea.

Después me fui a caminar por el centro histórico y comercial de la ciudad. De nuevo una ciudad súper agradable para caminar y visitar. Me gustó mucho su sistema de metro por lo moderno y organizado. Después de una gran caminata me fui al hotel a recoger mi maleta, como no tenía cargador para mi celular lo pedí prestado a un grupo de 4 españoles que estaban en el hotel y con ellos estuve conversando por algo más de una hora hasta que mi teléfono estaba full y era hora de irme para la estación.

En mi cabina del tren había 4 couchets, en los dos inferiores ya había un par de coreanos acomodados durmiendo, mi couchet correspondía a uno de los de la parte de arriba, me acomodé y quedé profundo hasta que me desperté a las 6:30 de la mañana en Estocolmo.

Cuando llegué a la estación de Estocolmo lo primero que hice fue asomarme a la calle pero el clima era terrible, entré a una cafetería a desayunar, los asientos eran muy cómodos así que me quedé un buen rato allí analizando mis apuntes y planeando cual sería mi próximo destino. Estaba algo inseguro pues sabía que debía calcular muy bien cada paso, ya que mis días para regresar a Londres se estaban acercando. Me entusiasmaba la idea de ver todo el trayecto que ya había avanzado y pensaba en que todavía podía continuar hacia el norte. Una de las opciones era tomar un ferry y viajar hasta Finlandia. Dentro de la estación había una oficina de la línea de ferrys que hace este recorrido e hice las averiguaciones pero efectivamente era un gran riesgo, pues si llegaba hasta Finlandia mi retorno se haría muy demorado. Yo ya tenía mi tiquete de regreso por avión Berlín – Londres, así que para el 18 de noviembre debía estar de nuevo en Alemania.


Mientras que la descabellada idea de continuar a Finlandia quedaba descartada me volvía a asomar a la calle pero no estaba dispuesto todavía a lavarme. Me preguntaba por cuanto se iba a prolongar ese clima y en cierta forma me arrepentía por haber subido tan al norte en esta época del año. Ya estaba cansado de estar merodeando por esta estación, por lo menos había computadores con conexión a Internet así que había algo que hacer para pasar el tiempo mientras mejoraba el clima. Navegaba por Internet y visitaba la pagina de los ferrys que van a Finlandia.

En un momento dado me sentí tan cansado de estar allí que me puse a mirar tiquetes aéreos por Internet para ver si era mejor opción abandonar pronto este lluvioso país por avión que devolviéndome por tren. Me metí a la página de Ryanair y quedé asombrado por lo baratísimos que estaban los tiquetes ese día. Salía mas barato y rápido regresar por avión, si se tiene en cuenta que el regreso en tren a Alemania duraría dos días, así que me conseguí un tiquete para el siguiente día a las 6 de la mañana: Estocolmo - Frankfurt.

Después salí a la calle, abrí mi paraguas y me fui a buscar mi hostel. Este hostel no lo tenía por mis apuntes sino lo saqué de una revista para backpackers. En mi camino de la estación al hotel había muchas locaciones dignas de fotografiar, pero el paraguas me tenía ocupado y no quería quitarme los guantes. Lo importante era llegar a mi hotel. Cuando llegué a este hostel, que en realidad es un barco anclado con una decoración típica de barco muy agradable, me dirigí a mi camarote a darme una buena siesta. Luego me desperté y allí estaba yo de nuevo cargado de energías para salir a explorar la ciudad.

Caminé un rato bajo el paraguas pero aproximadamente a las 5 de la tarde el clima había mejorado completamente y ahora sí se disfrutaba plenamente el recorrido por la ciudad. De nuevo me encontré con una ciudad absolutamente maravillosa. Suecia es un país donde como en Dinamarca o Austria, caminar por sus calles es un lujo particular por la elegancia en cada detalle de las calles y almacenes. Los transeúntes también aportan un toque de distinción con sus abrigos largos y trajes oscuros.

Caminé hasta tarde en la noche, visité centros comerciales, me mezclé entre la multitud de un bar donde se celebraba con música típica, y me preparaba mentalmente para la madrugada del día siguiente. Debía estar en el aeropuerto a las 5 de la mañana. Pero como en las anteriores ciudades, la magia de la arquitectura, de las calles y la diversidad de comercio, hacen que el cansancio no se sienta y que uno continué y continué explorando cada rincón.

 

¡Un pasaporte por correo a Praga, compatriota!

 

El día que me esperaba en Frankfurt iba a ser también largo y extenuante. No había descansado bien por levantarme tan temprano pero cuando de conocer una nueva ciudad se trata las energías salen por si mismas. Lo malo de recorrer una ciudad un domingo es que el comercio está cerrado. Frankfurt es además una ciudad fría, no necesariamente por su clima sino por su estructura de grandes y modernos edificios con calles un poco desoladas en un día festivo.

Recorrí la ciudad y fui a la estación del tren para decidir mi próximo destino, pensaba ya suspender tanta corredera y dedicar mis últimos días de viaje únicamente a dos ciudades más: Praga y Berlín. Reservé un tren nocturno para dormir en couchet el trayecto Frankfurt - Praga. Cuando llegué a mi cabina esta vez mis compañeros de viaje serían dos chinos y una china, pero por algún motivo ellos tenían también disponible otra cabina así que se fueron y yo quedé con esta cabina para mi solo.

Las ventajas de compartir dormitorio no solo son económicas, en estos lugares se tiene la oportunidad de conocer gente de todas partes del mundo que están en el mismo plan de uno y con quienes se pueden compartir gratas experiencias. Pero en Praga lo que más me interesaba era descansar, por eso cuando llegué al hostal esta vez no reservé dormitorio sino habitación privada. Llegué al hotel a las 10 a.m., justo a la hora del desayuno incluido. Pensaba después de comer darme una siesta pero en el desayuno conocí a Faraz, un pakistaní que estudia en Londres y quedamos en salir a recorrer la ciudad. Yo veía que él ya estaba preparado con mapas y libros de la ciudad y eso era lo que yo necesitaba: un guía a quien seguir y desentenderme por un día de descifrar mapas.
Todo el día estuvimos recorriendo la ciudad, yo lo seguía y él dirigía la ruta. Supongo que es por su pasado comunista que la cultura cubana se ve expandida en esta ciudad, pues durante nuestro recorrido visitamos un bar cubano y probamos un excelente habano. Junto con Roma, Praga es una ciudad que no se puede recorrer en solo uno o dos días pues hay mucho que visitar. Estando en la plaza central yo le decía a Faraz que ya entendía porque Praga era tan famosa por su belleza mientras el asentía.

La idea era estar en Praga dos noches y salir a Berlín, pero cuando me estaba subiendo al tren rumbo a Berlín un par de canallas me distrajeron en las escaleras del vagón mientras uno de ellos me saqueaba un bolsillo. Yo no me di cuenta de esto hasta que unos 20 minutos después de arrancar el tren el guía me preguntó por mi tiquete. Se habían llevado con mi billetera todos mis documentos incluido el pasaporte que necesitaba para salir de Republica Checa.

Me tuve que bajar en la próxima parada, y en esta ciudad apresurarme a reportar el robo a la estación de policía. Los planes cambiaban completamente y me tuve que devolver a Praga, al mismo hotel pero esta vez sí reserve dormitorio. Ese día no quedaba mucho por hacer pero al día siguiente salí temprano a realizar todas las diligencias que tenía que hacer para recuperar mi pasaporte. En Republica Checa no hay consulado colombiano así que todo lo tuve que hacer por teléfono mediante el consulado de Viena. Fue una suerte contar con un personal de compatriotas bastante colaborador en el consulado, quienes me brindaron todo el apoyo así fuera únicamente por teléfono. Este día la pase corriendo sacando fotos, fotocopias, haciendo llamadas. El día siguiente era festivo así que tenía que correr para alcanzar a hacer todas las vueltas: sacarme huellas digitales, escanear el formulario, etc.

En Praga hay muchos lugares que visitar y no me había dado cuenta de esto hasta que me tocó quedarme unos días extra en la ciudad. Yo por ejemplo no tenía idea de que en Praga está una famosa estatua del Niño Jesús que es muy venerada y tuve la oportunidad de conocerla durante mis días extra. Ya se habían acabado los afanes, ya no tenía que madrugar ni apresurarme a recorrer las calles de una ciudad para luego salir a otra. Ahora estaba en Praga y no sabía hasta cuando, así que como me lo dijo Héctor Montoya, del consulado en Viena con el ánimo de darme apoyo: debía aprovechar que estaba en esta ciudad tan especial y disfrutarla.

Las primeras dos noches me tocó compartir el dormitorio con un grupo de cinco brasileros muy buena gente, la segunda noche sacaron una baraja de cartas y me enseñaron a jugar canasta. Al día siguiente ellos se fueron y pasé la noche solo en el dormitorio, y la siguiente noche me tocó compartir con Karen, de Alemania. Yo le contaba cómo es la vida en Colombia y ella me compartía cosas, como por ejemplo lo que se sentía en Praga al visitar los cementerios de los judíos asesinados por los Nazis. Ella decía que es un sentimiento muy difícil de explicar ya que fueron sus abuelos quienes hicieron esas atrocidades pero que ella no puede sentirse culpable o pedir disculpas por algo que ella no hizo pero que de todas formas fue su familia.

También hablábamos de las diferencias entre personas de diferentes países y quedó estupefacta cuando le conté que yo tenía una finca en Colombia, no podía creer que la gente que vive en la ciudad pudiera también tener fincas y que en ellas hubiera animales como vacas o marranos. Y es que es comprensible su asombro si se tiene en cuenta que estos animales en Europa se encuentran en fincas especializadas e industrializadas con el único objetivo de producción, pero no de recreo o descanso a la vez.
La siguiente noche llegó al dormitorio una pareja de Nueva Zelanda, y mientras que fuimos con Karen a tomar un café a la esquina del hotel, por correo llegaba de Austria mi pasaporte. Me apresuré a comprar un tiquete de avión por Internet y me despedí.

Cuando llegué a Londres me encontré de nuevo con mi ciudad y el idioma que manejo. En ese momento y después de tanta travesía, me di cuenta que ya estoy tan acostumbrado a esta ciudad que ahora es para mí la mejor del mundo. Así culminó esta aventura realizada entre el 26 de octubre y 22 de noviembre en un total de 2 continentes y 9 países, u 11 si se consideran al Vaticano y a Christiania como independientes.

 

Una perspectiva colombo-británica del viaje

 

Fue poco el tiempo que pasé en cada lugar pero amplio el aprendizaje acerca del continente europeo. Más que un viaje de turismo para mi era un tour cultural. Viajar por Interrail resulta ser una buena opción cuando se recorren muchas partes pues basta un solo tiquete así que hay que saberlo utilizar al máximo. Viajar solo es un plan completamente diferente a cuando se hace en compañía y por supuesto existen ventajas y desventajas. Entre las ventajas principales está la facilidad para conocer más personas especialmente aquellas que también viajan independientes. Y es que entre los objetivos para la mayoría de backpackers está conocer lugares nuevos pero también gente de otros lugares.

En cuanto a la diferencia de idiomas yo me imaginaba que iba a ser una situación diferente. Antes del viaje me conseguí un diccionario con las frases principales y de emergencia en 12 idiomas, desde el checo y turco hasta el portugués. Sé que el diccionario funciona pues para ensayarlo le leí frases en alemán a Karen y ella me entendía perfectamente. Pero aparte de esa ocasión nunca tuve que utilizar este diccionario, en todas partes la gente habla inglés, realmente para viajar a cualquier lugar solo se necesita manejar el inglés.

Para la preparación del viaje aparte de este diccionario también llevaba un itinerario con el horario de trenes en Europa, un antifaz para los ojos, una almohada inflable, aunque para mí lo más importante era andar libre de equipaje, por eso mi maleta era pequeña y en las fotos salgo casi con la misma ropa. Pero aparte de cualquier cosa que se lleve o no se lleve, la herramienta más importante es la información. Con una buena información uno sabe exactamente cuales son los lugares que le interesa conocer, cómo acceder a ellos, comparar precios, etc., y considero que yo hice un buen trabajo de búsqueda de información. Prácticamente estuve metido en Internet unos dos meses averiguando toda clase de datos antes de lanzarme a la travesía. Otro punto que ayudó fue haber viajado con seguro.

Aparte de visitar los lugares de interés también andaba observando a la gente, a los sistemas de organización de cada país, y siempre haciendo comparaciones bien fuera con Colombia o con Inglaterra. Por ejemplo cuando uno va en el metro de Praga es imposible no comparar la manera de vestir con Londres. En Londres la moda es muy importante, entendiendo como moda una manifestación de identidad por medio de los atuendos personales, colores vivos, ropa extravagante, en cambio a la gente de Praga se le nota su pasado socialista: todos se visten igualitos con ropas como desteñidas, simples, no les interesa o no reconocen la moda, obviamente influye el estatus económico del país.

También el semblante de la gente cambia en cada país. En Italia por ejemplo la gente vive alegre, de nuevo en Praga viven como aburridos. Y es que el caso de Praga es bien particular, con Karen estábamos de acuerdo en que Praga es única e increíble por su arquitectura, por algo es declarada por la UNESCO como patrimonio cultural, pero que su gente es de lo más ruda que un país puede tener. Y es que mientras que en la mayoría de países la gente sonríe, es amable, dice gracias, ayuda a dar indicaciones, etc., alguna gente de Praga pareciera vivir malhumorada y no les interesa disimular las malas caras y gestos cuando interactúan con un desconocido. Por supuesto no todos son así, los jóvenes son bastante amigables, como globalizados con el resto de Europa, pero la actitud reacia es común específicamente entre las personas mayores. Sin embargo Praga no deja de ser una ciudad que absorbe con su encanto.

Comparar el sistema de transporte entre países europeos me parece complicado pues aunque es evidente que en unos países es más eficaz que en otros, en general considero que toda Europa cuenta con un buen sistema de transporte no solo por la red de trenes sino por el eficiente servicio de los tranvías.

Con Turkía los colombianos nos parecemos mucho. Además de Turkía, en general considero los países latinos como culturas calientes. Hay espontaneidad. En Estanbul es imposible salir a la calle y regresar sin haber tenido contacto con al menos una persona. En los países del norte cada cual va por su lado, por todas partes se escucha ‘thank you’ y ‘sorry’ pero más por protocolo y educación que por una interacción verdadera. De todas formas aunque en Europa la gente sea fría no por eso deja de ser fácil reconocer ciudadanos honestos, cultos, tolerantes y amistosos. Y para continuar haciendo comparaciones entre Colombia y Turkía; en este último son más imprudentes para conducir mientras que en Europa se hace con respeto.

Desde la perspectiva como colombiano a veces hay detalles que marcan. Por ejemplo cuando el recepcionista turco recordaba a Andrés Escobar. También una vez conocí en Praga a un cubano que trabajaba en un restaurante mejicano, cuando supo que yo era colombiano inmediatamente me preguntó por Pablo Escobar: que si sí estaría muerto o que quien lo había remplazado, él parecía un gran admirador de Pablo, yo le dije que nadie lo había sustituido, que él había sido único y que como él no habrían dos. Un día en Praga iba caminando por la calle cuando pasó un carro con el radio a todo volumen, en su interior una niñas supongo de nacionalidad checa, movían sus cuerpos al ritmo de la Camisa Negra de Juanes.

En cuanto a los trenes, aunque yo ya había visitado países como Francia, Bélgica y Holanda en tren, esta fue una experiencia totalmente diferente hasta el punto que he terminado por ser admirador de este sistema de transporte. Había leído sobre el Expreso de Oriente, famoso en la historia por transportar desde el siglo XIX a los ricos y famosos entre Paris y Estanbul. Y así como en Atenas uno se imagina a Aristóteles caminando por aquellas ruinas, en la estación del Expreso del Oriente me imaginada el esplendor de esa época y la pasión por un medio de transporte que aun reina pero ahora con trenes de alta velocidad y tecnología.

Las estaciones también son un excelente lugar para comparar el grado de desarrollo de un país. Junto con la de Hamburgo, la que más me gustó fue la de Milano porque aun conserva una imponente estructura antigua a la que no tomé foto porque sus grandes dimensiones no cabrían en el lente.

En fin, son muchos los aspectos que mencionar y por eso trato de escribirlos, porque no quisiera olvidarlos. Por eso también a veces anotaba datos que no quería pasar por alto como por ejemplo la descripción de los gitanos que veía en las calles de Patras muy parecida a los otros grupos de gitanos que después vería en Roma o en el metro de Praga. Pero si aun no he anotado suficiente de todo lo que vi para no olvidarlo al menos espero que lo que aprendí me sirva para ser mejor y para tener más experiencias similares en el futuro.

Pasé muchas horas en los trenes escuchando mi música y mirando paisajes, también andaba analizando lo conocido para entender e integrarme mejor a Europa. Ahora me doy cuenta que resulta imposible describir cada suceso y cada encuentro con personas y lugares diferentes pero resulta interesante intentar seguir un recorrido a los lugares donde se dio la historia de la humanidad conjugados con la modernidad.

Luis Fernando Nieto

==================================

 

Golden Years

 

La comunidad latinoamericana que reside en Londres puede sentirse orgullosa ya que al ser una de las más grandes vinculada a fenómenos de migración en el mundo, cuenta con un gran numero de organizaciones y personas que día a día se preocupan por hacerla agradable y accesible.

 

Y es que cuando la gente habla sobre el beneficio de estas organizaciones, es cuando se reconoce que el trabajo que realizan produce resultados tangibles. Fue así como me enteré de la Fundación Años Dorados al conversar con uno de sus miembros que conocí por casualidad. Y al escuchar acerca de todas las cosas maravillosas que allí se enseñan, se aprenden y comparten, fue cuando decidí que debía conocer el lugar.

 

Al hacer contacto telefónico con Latin American Golden Years (Fundación Años Dorados) contesta su coordinadora Amada ... , una chilena entusiasta quien encantada recibe la idea de ofrecer una entrevista para Variedades Siglo XXI, y después de unas rápidas indicaciones de cómo llegar al lugar, la entrevista queda apuntada en la agenda. 1 – 29 Cancell Road, saliendo de la estación de Oval y al cruzar Brixton Road volteando a la derecha.

 

Pero realmente la ubicación es un poco más complicada y esta no era una indicación tan precisa como si lo fue seguir a una señora que por su avanzada edad y sus rasgos latinos, sin lugar a dudas iba para el lugar. Y casi como un ojo clínico que se agudiza al reconocer a la gente de su raza cuando se esta lejos del país natal, en efecto, seguir a esta señora fue la mejor manera para dar con la dirección. Se trataba de una colombiana; doña Clara, un miembro más de la gran familia Años Dorados, quien llegaba a la Fundación para asistir a su clase semanal de artes.

 

Una vez se ha llegado a la casa donde la fundación desempeña sus labores, el frío gris de las calles londinenses se transforma en un colorido y cálido ambiente donde reina la alegría latinoamericana: vívidos colores que representan las banderas de todos y cada uno de los países latinos y una numerosa serie de cuadros, pinturas, artesanías y acuarelas elaboradas por los alumnos, adornan las paredes. La música con melodías de boleros y merengues hace también acorde con la sonrisa reflejada en cada uno de quienes participan con entusiasmo y concentración en la clase de arte a la que ya se ha integrado doña Clara.

 

Latin American Golden Years es una fundación que inició oficialmente en 1992 pero que ya había nacido desde el 89 cuando la señora Amada trabajaba con el Good Samaritans Organization y encuentra que hay muchas personas mayores que por su condición de extranjeros necesitan de algún apoyo social o emocional y decide crear un lugar especifico para los latinos.

 

“Al principio la organización del lugar fue muy difícil porque teníamos que valernos por nuestros propios medios”, recuerda Amada con algo de nostalgia; “iniciamos a producir nuestras propias artesanías y las vendíamos para solventar nuestros gastos. Entre tanto, algún voluntario se ofrecía para enseñar manualidades mientras que otro hacia una charla sobre temas de salud o dictaba clases de inglés, hasta que el Lambeth Social Services nos empezó a apoyar con el local y los gastos de administración, además de recibir el apoyo de algunas entidades tanto latinas como inglesas, por ejemplo el Big Lottery es quien paga por el tutor que enseña artes”.

 

Es así como hoy en día Los Años Dorados cuenta con un promedio de 200 personas inscritas. Son los abuelos, o quienes por su edad están próximos a serlo, quienes acuden allí con la esperanza de encontrar una voz amiga con la cual compartir sus problemas y donde se les ofrece un lugar con la oportunidad de darse cuenta que pueden emplear su tiempo libre en el aprendizaje de labores útiles como la realización de sus propias obras de arte con las que dispersan las preocupaciones de la vida cotidiana.  

 

Muchas veces las personas llegan a una edad en la que piensan que no pueden hacer nada productivo y ese es un pensamiento equivocado que solo genera depresión y aislamiento. Para evitar esto, la fundación también organiza paseos de integración con el apoyo de organizaciones que pagan por el alquiler de los buses y las entradas a cada sitio. “Se trata de experiencias de convivencia en las que los integrantes tienen la oportunidad de ampliar su círculo de amigos y de conocer lugares interesantes culturalmente a los que seguramente no asistirían por falta de recursos económicos o de programación. También se organizan visitas a museos que complementan las clases que se reciben durante la semana” dice Amada.

 

El apoyo voluntario de ciertas organizaciones ha sido muy valioso, por ejemplo para junio la fundación espera la construcción de un jardín con elevaciones en el que las personas puedan plantar las flores sin necesidad de agacharse. Se organizan también paseos a la playa, a parques, fiestas, y todo un conjunto de actividades en las que cada participante se siente como el integrante de una gran familia. Una gran familia latina donde no hay diferencias entre una persona que provenga del país que sea u otro. Aquí lo que importa es que cada uno se reconoce como familia, y si alguien esta enfermo y no puede asistir, se le hace una llamada o una visita. Eso son los Años Dorados: una gran familia de ancianos latinos.

 

Amada reconoce que no esta preparada para asesorar todo tipo de dificultades, pero la Fundación procura proporcionar la mayor información y asesoría posible que cada uno necesita. Y si allí no se puede hacer algo, se le indica a las personas donde pueden recurrir. “lo importante es que nunca las personas se sientan desprotegidas, porque muchos de nuestros ancianos se encuentran completamente solos con gran cantidad de problemas como la barrera del idioma en la que no pueden ni siquiera comunicar sus problemas, o las limitaciones económicas”.

 

De acuerdo con la coordinadora, los requisitos para pertenecer a la fundación son ante todo muy buen humor, ganas de aprender y de transmitir conocimientos y pagar 2 libras mensuales de membresía. Del mismo modo la invitación es abierta para todas las personas que quieran ir a conocer el lugar y quedarse si les gusta. De lo que no hay duda es que van a encontrar una familia latina con mucha amistad, buenas vibraciones y camaradería. “venir aquí es como estar en mi casa y recibir visita pero sin la necesidad de atenderlos, porque todos se atienden solos” expresaba uno de los asistentes a la clase, a la vez que Clara decía que este era un lugar de escape y recreación.

  

Entre las clases que se dictan actualmente están cerámica, tejido, inglés, y pintura en diferentes estilos. Doriel es una de las profesoras de arte que trabaja voluntariamente y mientras daba algunas indicaciones sobre la técnica de la acuarela, reconocía el esfuerzo de estas personas ya que según ella, no es fácil venir. “Muchos tienen dificultades pues tienen que trabajar, viven lejos o están cansados, pero sin embargo vienen porque están interesados en aprender. Otras veces ellos no se atreven a tomar las clases porque dicen que no son capaces pero una vez que inician se enamoran de sus trabajos. La idea no es que salgan artistas sino que obtengan la satisfacción personal que ofrece trabajar el arte y la manera diferente de ver las cosas que este aporta. Es muy bonito ver que muchos de los que al principio se negaban a dibujar, hoy disfrutan sus haciendo sus trabajos”.

 

Para la alumna Miriam Ocampo; “ha sido maravilloso descubrir que hay un lugar como este porque al principio cuando llegue a este país sufría mucho de depresión, uno llega muy desorientado y la barrera del idioma lo hace sentir solo. Es un choque muy fuerte el extrañar la casa y su gente, pero desde que estoy acá me siento muy cambiada porque esto es como un pedacito de nuestro suelo aquí en Londres. También he descubierto en mi facetas que desconocía, nunca imagine que a estas alturas iba a encontrar esa parte de mi creadora. Ahora me siento muy interesada por el arte”.

 

==================================

 

¿Desorientado? Latinamerican Housing: Una Solución

 

Para saber de las necesidades y acercarse un poco a la realidad que viven los latinoamericanos en Londres, basta con darse una pasada por el Latinamerican Housing Co-op, una organización donde a diario acuden una gran cantidad de personas para buscar una mano amiga que les brinde apoyo en gestiones de toda índole, o así sea tan solo para pedir consejo. Y es que en la modesta pero calida oficina de su director, Luis Gonzalo Maya, la organización lleva más de 8 años atendiendo desinteresadamente a un sinnúmero de latinoamericanos que bien sea por carencia del idioma o cualquier otro motivo, desconocen los procedimientos legales del Reino Unido.

 

En los 20 minutos que duro la entrevista para realizar este artículo, Luis Gonzalo recibió tres llamadas: una señora que preguntaba por los requerimientos para reclamar su derecho de compra de vivienda; una joven que necesitaba conocer los requisitos de aplicación para permanecer indefinidamente en el Reino Unido, y otra persona que no sabia si debía contratar los servicios de un abogado para la compra de vivienda. Y así como cualquiera de estas inquietudes eran una preocupación para las personas que pedían consejo, innumerables son los casos que día a día encuentran una solución  en el Latinamerican Housing.    

 

“Don Luis”, como lo llaman quienes acuden por su asesoría, explica que el principal objetivo de esta organización es facilitarle los medios a la comunidad latinoamericana para obtener vivienda: “Nuestro logro más grande ha sido que el Lambeth Council nos reconozca oficialmente como la organización que le ayuda a la comunidad latinoamericana, que es bastante grande en este sector, y eso nos abre puertas porque por medio de este reconocimiento podemos pedir y casi exigir que nuestros derechos sean respetados, y nuestros problemas solucionados”.

 

Pero también la fundación  tiene un suporting group que ayuda a la comunidad en diferentes campos como vivienda, emigración, beneficios, educación, etc., brindando información y apoyo general a los latinoamericanos. “Nos dimos cuenta que muchas de las organizaciones y abogados que prestaban este servicio estaban abusando de las personas y lo único que les interesaba era cobrar un dinero por un servicio que además no era claro. Hoy el balance es positivo ya que hemos guiado a muchísimas personas particularmente en cuestión de migración”. Jairo Ruiz, un colombiano que esperaba con paciencia su turno para ser atendido afirma: “Para mi es una gran ayuda saber que existe un lugar que preste este servicio porque por recursos económicos no tengo la posibilidad de consultar a un abogado, mientras que aquí sé que puedo recibir ayuda desinteresada”.

 

Realmente es satisfactorio encontrar ciudadanos como Don Luis, que se preocupa por prestar un servicio de ayuda para la comunidad latina y se emociona cuando puede aportar un grano de arena para su bienestar. Ejemplo de ello: los siete niños campesinos de diferentes países latinoamericanos a quienes la fundación patrocina para asegurarles un futuro prometedor. De la misma manera; proyectos como lograr la creación de una casa-albergue para personas de la tercera edad.

 

Además esta es una labor que le puede simplificar los tramites a quien en determinado momento lo pueda necesitar. Por ejemplo, para situaciones de inmigración no hay necesidad de buscar un abogado. Unicamente cuando la Home Office rechaza una solicitud que se ha hecho y dicen que hay derecho de apelación es el momento de buscar un abogado, ya que el apelar significa que se debe ir a corte acompañado de un representante jurídico. Pero en general, lo que se requiere es simplemente aportar información, pruebas o evidencias, y llenar correctamente los formularios. Lo que sí es aconsejable es recurrir a alguna asesoría para no correr riesgos de que una aplicación sea rechazada.

 

Otra ventaja de acceder a los servicios del Latinamerican Housing es mantenerse al día ya que constantemente hay cambios en las regulaciones. A parir del primero de noviembre, por ejemplo, se decretaron nuevas normas para solicitar la nacionalidad británica. Ahora la Home Office realiza un examen de inglés que exige un manejo del idioma suficiente y aceptable, así como también una prueba que demuestre que la persona tiene un conocimiento claro de lo que significa ciudadanía británica y sus responsabilidades. Así es que si usted se encuentra en esta situación, puede acudir a la oficina de Luis Maya donde le aconsejaran sobre algunos centros de capacitación gratuita o donde puede conseguir en español un ejemplar del libro “Una Vida en el Reino Unido, Una Jornada Para la Nacionalidad”, que explica como esta dividida la sociedad británica y lo que un ciudadano debe saber de este sistema. En el tema de la vivienda, también el gobierno está  realizando toda una serie de reformas en cuanto a leyes y contratos de arrendamiento de los cuales se debe estar enterado antes de apresurarse a realizar cualquier negocio.

 

De esta manera, Extra reconoce las labores realizadas por latinos para latinos. Para personas que como es normal, tienen muchas dudas y preguntas. “Cualquier persona puede recurrir a nuestros servicios todo el mundo es bienvenido, el único requisito que pedimos a las personas para atenderlas es que sea a través de cita previa pues de otra manera esto seria un caos”, culmina Maya.

 

==================================

 

Londres Cree en Colombia

 

Colombia es un país lleno de recursos con un reto en común: unirnos y transformar esos recursos para el bien de todos. Con este mensaje, Pedro Medina, fundador y director de la organización ‘Yo Creo en Colombia’ visitó Inglaterra durante su gira por algunos países europeos. Durante el 1 al 13 de octubre Medina se dedicó a difundir el mensaje con el que ha llegado a más de 370.000 personas al rededor del mundo en 19 países.

 

Un mensaje de positivismo que nació en el año 1999 cuando Pedro se encontraba dictando clase en la universidad de los Andes y preguntó a sus alumnos cuantos de ellos se veían en Colombia en un termino de 5 años. Solo unos pocos de ellos levantaron la mano y la reacción de suya fue motivarlos para que se quedaran en el país, pero se dio cuenta que no era suficiente improvisar mencionando lo que comúnmente se dice de Colombia: que tiene el mejor café del mundo o que produce magnificas esmeraldas. Entonces este catedrático y empresario se dio a la tarea de investigar y crear una presentación con razones de peso para permitir descubrir a cualquier persona el grandioso país al que pertenecen los colombianos.

 

Con esta iniciativa la organización Yo Creo en Colombia se ha ido fortaleciendo y expandiendo cada vez más en los últimos años y hoy la integran aproximadamente 700 voluntarios. Es la tercera oportunidad en la que Medina visita Inglaterra para expandir su mensaje y en esta ocasión se dirigió a un publico bastante amplio a través de cinco conferencias. La primera tuvo lugar el primero de octubre en el sector popular de Elephant and Castle, Tiendas del Sur, a la que asistieron comerciantes, trabajadores de diversos sectores de Londres, amas de casa, estudiantes, y todo aquel interesado y con relaciones próximas a Colombia.

 

La segunda conferencia que fue dada en ingles, se dictó el 2 de octubre en el centro cultural Canning House a la que asistieron inversionistas en el sector turístico, importadores, y del mismo modo todas aquellas personas que guardan vínculos estrechos bien sea comerciales o personales con el país. Luego se dirigió a la Universidad de Oxford para dictar dos conferencias más y por último ofreció una quinta cuyo auditorio lo conformaron jóvenes adolescentes en la ciudad de Londres.

 

El éxito de estas conferencias fue rotundo. Un éxito que se podía confirmar al percibir la aceptación positiva con la que cada asistente participaba y se involucraba con el tema. Y es que el entusiasmo con el que Medina "vende" su idea sobre Colombia y las cosas maravillosas de nuestro país es realmente contagioso. No solo durante las presentaciones sino a  cada instante y por cada lugar por el que Medina pasa, va impregnando a cada persona con su carisma y positivismo lo que da como resultado un extraordinario éxito altamente motivador que unifica e identifica a cada persona con un objetivo común: difundir la verdadera imagen de Colombia.

 

Con respecto a la exposición ofrecida en Tiendas del Sur se podría decir que la respuesta del público fue algo inesperada. Algunos estimaban una baja asistencia pues temían que la comunidad latina podría prestar bajo interés a eventos de tipo académico pero ésta resulto siendo una falsa conjetura. Porque no solo a la hora de carnavales la comunidad acude con gran iniciativa, sino que también esta abierta a experiencias educativas de integración. “No solo los colombianos debemos sentirnos orgullosos de nuestro país y hablar bien de el, también debemos demostrar con hechos y acciones positivas las 24 horas del día para demostrarle a la gente quienes realmente somos”, fueron las palabras de Javier, uno de los asistentes que intervino durante la charla.

 

A esta exposición por supuesto no podían faltar las palabras de la cónsul Any Vásquez quien se sumó al positivismo y entusiasmo que queda impregnado en la piel y en la sangre después de que se escucha hablar a Pedro Medina de Colombia y su gente. Porque además de todos los datos interesantes que muchos desconocen acerca de este país tropical, Yo Creo en Colombia también trabaja de la mano con Proexport para difundir el mensaje de ‘Colombia es Pasión’: Un país que se apasiona por la cultura, por la ciencia, por la música, por el deporte, por las artes, por la libertad y por todo cuanto represente un valor agregado a aquello que nos diferencia del resto de habitantes del mundo.

 

“El mensaje es no solo para nosotros los colombianos sino también para inversionistas extranjeros, para turistas y para todas aquellas personas que únicamente reciben la información sesgada y negativa que distribuyen los medios de comunicación acerca de Colombia”, expresó Carlos Andrés Ruiz de Proexport durante el evento. Y como lo recalcó el embajador de Colombia, Alfonso López Caballero, al abrir la conferencia realizada en el Canning House: es importante que se faciliten este tipo de actividades que empoderan a cada uno de los colombianos a creer más no solo en su país sino también en ellos mismos como individuos, como colombianos, y como parte de la sociedad.

 

Asistir a una conferencia de Pedro Medina no significa únicamente nutrirse de datos y conocimientos importantes, es también una lección de optimismo, de convicción por creer en lo nuestro y de decisión por actuar para el cambio. Además porque Medina siempre procura dirigir un mensaje personalizado a cada asistente. Sus bolsillos andan cargados de lingotes de oro, alpargatas, palomas de la paz, ladrillos, tejas, granos de café, arena de San Andrés, estropajos, y un sinnúmero de artículos todos representativos de Colombia y cargados de un significado diferente que entrega a todo aquel que se cruza en su camino, no sin antes en una breve conversación, terminar con una frase o anécdota positiva. Por ejemplo, la teja se la entrega a aquellos que le comentan que han iniciado algún proyecto, pues como el mismo lo dice, esta nos recuerda que los colombianos no solo debemos tener iniciativas sino también ‘acavativas’. O el estropajo se lo entrega a quienes por algún motivo se han sentido alguna vez avergonzados de su país para que se refrieguen esos pensamientos. 

 

“Desde hacia mucho tiempo no sentía tanto orgullo y felicidad de ser colombiana, ahora estoy decidida a regresar a Colombia”: Cristina Ardila, asistente en tiendas del Sur. “Estoy impresionado por lo extraordinario que es Colombia, este hermoso país al cual desafortunadamente no he tenido la oportunidad de conocer pero estoy convencido de su gran potencial de desarrollo y generador de nuevas propuestas para la economía. Yo mismo me encargare personalmente de difundir y propagar el mensaje de la conferencia hacia mi entorno comercial”, Richard Hamilton, asistente en Canning House.

 

Pero la visita de Pedro Medina y la difusión de su mensaje no se limitan a las conferencias presentadas durante estos días. Como parte de su agenda, Medina también dictó un taller de multiplicadores en el que entrenó a 15 personas en Londres. Estos 15 multiplicadores quedan ahora con el legado de continuar dictando la conferencia ‘Porque Creer en Colombia’ en el Reino Unido y en cualquier otro lugar del mundo.

 

Juan Camilo Novoa, director del capitulo Londres de Yo Creo en Colombia dijo: “La idea es que entre todos construyamos confianza y competitividad, que nos empoderemos y energicemos como colombianos para transformar nuestra riqueza en oportunidades, riqueza y paz. Esto es un hecho palpable. Colombia es Pasión.”

 

Como balance de su estadía en Colombia, Medina declaró estar bastante satisfecho: “Veo que la comunidad colombiana en Londres se encuentra bien; están conectados, animados, con sus ideales vivos y con muchas ganas de trabajar. El balance de esta visita es positivo. Se realizaron 5 conferencias con las que se llevó el mensaje a 275 personas y han quedado entrenados 15 multiplicadores para difundir esta escuela de pensamiento que pertenece a todos.” Este colombiano también expresó su deseo por crear el ‘Yo Creo...’ en cada país latinoamericano y en cada municipio de Colombia mientras sacaba de su bolsillo una paloma para regalar, expresando: “no permitamos que nada nos corte las alas.”   

 

Luis Fernando Nieto.

 

==================================

 

Presidente Uribe en Londres

 

Extra Internacional acompañó al presidente Alvaro Uribe durante su visita a la capital británica el 13 y 14 de julio. En su comitiva lo acompañaron la canciller Carolina Barco; el embajador, Alfonso López Caballero, y el ex ministro Juan Manuel Santos. Entre los principales temas a tratar en la agenda presidencial figuraba ley de justicia y paz, la erradicación de cultivos ilícitos, tratados bilaterales de comercio y la batalla contra el terrorismo.

A pesar que se trataba de una agenda muy apretada, el presidente no olvidó que en los ataques contra el sistema de transporte en Londres, habían victimas colombianas y una de sus primeras actividades fue la de visitar al compatriota Fabián Catano en el hospital San Thomas. Juntos mantuvieron una calurosa charla en la que Fabián le contó un poco al presidente acerca de su situación, y de como después de trabajar como bombero en Colombia tuvo que venir a Londres para escapar de amenazas que existían contra su vida por parte del movimiento guerrillero de las FARC. Este fue un relato que conmovió a Uribe: “Dios le ha hecho dos milagros a este hombre”, dijo: “El primero fue salvarle su vida de las FARC, el segundo, salvarlo del atentado, y ahora esperemos que le haga el tercero para que le den el asilo en el Reino Unido”, concluyo. 

Al día siguiente la agenda inicio a las 8:30 a.m. con un desayuno en el Hotel Sheraton programado por la Cámara de Comercio Colombo Británica. Con un menú conformado por gran variedad de quesos, carnes frías, frutas, cereales, croissants y jugos tropicales, se dio inicio a la exposición del presidente en la que  planteo garantías para impulsar la inversión privada de la empresa británica en Colombia.

 

El acto a seguir de la agenda estuvo programado en el 10 Downing Street donde Uribe mantuvo una reunión de media hora con el primer ministro Tony Blair y finalizaba con una rueda de prensa en la casa del Embajador, lugar al que estaban invitados los medios de comunicación. Pero Extra Internacional fue el único medio que acompañó al presidente a la casa del embajador inmediatamente terminado el desayuno. Allí, tuvimos la oportunidad de conversar con Juan Manuel Santos: “Ha sido una visita muy corta pero muy productiva e intensa el pre viene de hacer una visita de estado muy importante en España donde se lograron con creces todos los objetivos incluyendo el apoyo de de España a Colombia no solo con el proceso de paz con los paras y guerrilla al proceso de justicia y paz sino todos los recursos que dieron y ahora la reunión con el primer ministro es especialmente importante porque el p ministro en este momento es también el presidente de la u europea y preside el g8 posee una investidura muy especial en un momento muy difícil que nos une todavía mas por ser Colombia una de las primeras victimas del terrorismo y por eso es una visita de gran optimismo y porque la ayuda que ha dado el gobierno británico se va a reforzar”.

 

Y el experto en comunicaciones cuya familia ha estado por generaciones al frente del periódico El Tiempo, envió su mensaje para los lectores de Extra: “El trabajo de Extra Internacional es una expresión autentica y muy valida para mantener los lazos entre las diferentes comunidades de los países de Latinoamérica, yo vengo de los medios de comunicación y ese tipo de iniciativas las celebro los felicito por fomentar la comunicación a través del trabajo periodístico porque eso fortalece las comunidades, las mantiene informadas y les da un sentido de pertenencia que es bien importante. Yo viví 10 años en Londres, parte de mi corazón esta aquí y a la comunidad les digo que aprovechen su estadía aquí, pero no olviden sus raíces latinas, así estén aquí no se les olvide que allá tenemos un país que es nuestra razón de ser y para los que puedan volver, recuerden que son un capital humano importante que allá necesitamos pero mientras tanto aprovechen su estadía en esta gran ciudad”. Dijo Santos.

 

Uribe dio cuenta del encuentro "constructivo" que tuvo con el jefe del Gobierno británico en su residencia oficial de Downing Street, en un momento de "reflexión" en el que los ingleses intentan reponerse de los atentados terroristas del pasado jueves en Londres.

 

Al término de la reunión, el gobernante reveló que invitó formalmente a Blair para que visite territorio colombiano antes de que termine su mandato. Precisó que el primer punto de la agenda que atendieron este jueves se refirió al tema del terrorismo y la cooperación internacional.

 

Uribe afirmó que en desarrollo del encuentro le dejó un papelito a Blair en el que le pidió asilo político para el ciudadano colombiano Fabián Catado, herido en los atentados de la semana pasada en Londres.

 

"El señor Cataño resultó herido en los atentados del jueves pasado... Yo lo visité y me contó que había salido huyendo de Colombia por las amenazas de la (guerrilla) de las Farc", relató el Presidente.

 

Otros temas que abordaron Uribe y Blair fueron el refuerzo de las tareas de inteligencia y el apoyo para programas del Gobierno colombiano como el de las familias guardabosques. "Otro tema que nos interesó fue el de la erradicación manual de cultivos ilícitos", señaló.

 

Uribe destacó que le contó a Blair cómo avanza el fortalecimiento de las libertades democráticas en Colombia, especialmente en materia de protección de alcaldes y sindicalistas. Dijo que invitó al Primer Ministro a que impulse el aumento de la inversión privada británica en Colombia:

 

"Le expliqué como va nuestro nuevo programa de erradicación manual de drogas que lo apoya muy bien, y hablamos de la ley, de nuestra intención de que los grupos alzados en armas cesen hostilidades y de como en Colombia ya hemos logrado cerca de 14.000 desmovilizados. La empresa británica esta comprometida para ayudar económicamente, le presente como de 180.000 hectáreas sembradas de droga hemos disminuido a 80.000 y ha crecido este año. Hay 33.000 familias empleadas como guardabosques expresado mis condolencias por los ataques.

 

Al final le conté que visite a nuestro compatriota Fabián catano que resulto herido en el hospital san Thomas y le entregué una nota que escribí en un papelito donde le decía como ese compatriota esta buscando asilo y se tuvo que venir a Colombia porque esta amenazado por las FARC, le dije que ustedes lo estaban atendiendo muy bien en el hospital pero que le encimaran ese asilo".

 

Luis F Nieto.

==================================